| - Chamaste-me estúpido? | Open Subtitles | معذرة، لكن هل دعوتني بالغبي تواً؟ |
| Chamaste-me para isto? | Open Subtitles | هل دعوتني إلى هنا ، لأجل ذلك ؟ |
| Chamaste-me traidor? | Open Subtitles | هل دعوتني خائن ملعون؟ |
| Chamou-me aqui para falar do Derek? | Open Subtitles | هل دعوتني إلى هنا لنتكلم عن " ديريك " ؟ |
| Você Chamou-me? | Open Subtitles | هل دعوتني انستي ؟ |
| Não compreendo! Convidaste-me para cá vir para gritar comigo? | Open Subtitles | لا أستطيع هذا لست أفهم هل دعوتني للصرااخ بي ؟ |
| Espera, Estás a chamar-me puta? | Open Subtitles | مهلاً، هل دعوتني بالعاهرة للتو؟ |
| Chamaste-me gordo? | Open Subtitles | هل دعوتني زبدة ؟ |
| Chamaste-me mesmo Roy das Tretas? | Open Subtitles | هل دعوتني حقاً روى المخرف؟ |
| Tu Chamaste-me puta? | Open Subtitles | هل دعوتني بالعاهرة ؟ |
| Chamaste-me mentiroso? | Open Subtitles | هل دعوتني كذاب؟ |
| - Chamaste-me porca? | Open Subtitles | هل دعوتني للتو بالخنزير؟ |
| Chamaste-me "bicha"? | Open Subtitles | هل دعوتني للتو بالداعر؟ |
| - Chamaste-me teu mordomo? | Open Subtitles | هل دعوتني بخادمك اللعين ؟ |
| Chamaste-me "boneca"? | Open Subtitles | هل دعوتني بـ عزيزتي؟ |
| Você Chamou-me Nat? | Open Subtitles | هل دعوتني الان نات؟ |
| Chamou-me para uma consulta? | Open Subtitles | هل دعوتني لإستشارة؟ |
| E você, Sr Baader,... ..você Chamou-me de "fascista imbecil". | Open Subtitles | وأنت سيد (بادر)، هل دعوتني بالفاشي الأخرق |
| Desculpa, mas Convidaste-me para vir viver contigo? | Open Subtitles | عفواً ، هل دعوتني للتو لكي أعيش معك؟ |
| Convidaste-me para este quarto para me seduzires? | Open Subtitles | هل دعوتني إلى هذه الغرفة لإغوائي؟ |
| Convidaste-me para me fazeres trabalhar? | Open Subtitles | هل دعوتني من أجل العمل؟ |
| Estás a chamar-me maluco? | Open Subtitles | هل دعوتني مجنون لا .يبدو |