Vais dizer-me o que tens em mente ou vamos olhar-nos até que o sol nasça? | Open Subtitles | اذا.هل ستخبرني بما يدور برأسك او قد نبقى نحملق ببعضنا البعض حتى طلوع الشمس |
Então, Vais dizer-me o que estava naquela pen drive? | Open Subtitles | إذاً، هل ستخبرني بما كان على هذا "الفلاش درايف" ؟ |
Ora... Vais dizer-me o que aconteceu ou não? | Open Subtitles | الآن.. هل ستخبرني بما حدث أم لا؟ |
Queres contar-me o que se passa? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما يجري؟ |
Queres contar-me o que fizeste? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما فعلته؟ |
Não Vai dizer-me o que se passa aqui? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما يحدث هنا؟ |
Vais contar-me o que se passa e deixar-me ajudar-te, ou não? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما يجري وتدعني أساعدك أم لا؟ |
Vais dizer-me o que realmente estás a fazer? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما تفعل؟ |
Vais dizer-me o que está acontecer? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما يجري؟ |
Vais dizer-me o que o Caspere andava a fazer contigo, ou tenho de entrar noutro quarto escuro, desta vez com balas de verdade? | Open Subtitles | والآن, هل ستخبرني بما كان يفعله (كاسبر) معك؟ أم أن علي أن أنتظر حتى أدخل لغرفة مظلمة اخرى, لأصاب برصاص حقيقي هذه المرة؟ |
Vais dizer-me o que se está a passar? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما يجري؟ |
Diz-me o nome e eu vou fazer agora. Vais dizer-me o que se passa com o Halstead? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما يجري مع (هالستيد)؟ |
Vai dizer-me o que dizia o bilhete? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما ورد بالرسالة؟ |
Vai dizer-me o que se passa? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما يجري؟ |
Está bem. Vais contar-me o que aconteceu em Nova Orleães? | Open Subtitles | حسنٌ، إذًا هل ستخبرني بما جرى في (نيو أورلينز)؟ |
- Vais contar-me o que viste? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما رأيت؟ أخبرتكِ بما رأيته |