ويكيبيديا

    "هل سنكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vamos ficar
        
    • Seremos
        
    • Vamos ser
        
    • Vamos estar
        
    Mas Vamos ficar aqui mesmo ou noutro lugar? Open Subtitles أعلم - ولكن هل سنكون على مايرام هنا أم في مكانٍ آخر ؟
    Então, achas que Vamos ficar bem aqui até de manhã? Open Subtitles إذًا، هل سنكون آمنين هنا حتى الصباح؟
    Vamos ficar bem, treinador? Open Subtitles هل سنكون بخير أيها المدرب؟
    E, mais profundamente, Seremos alguma vez capazes de desenvolver a sabedoria, e herdar a sabedoria, de que necessitaremos para fazer estas escolhas sabiamente? TED و السؤال الأكثر عمقاً على الاطلاق، هل سنكون أبدا قادرين على أن نطور الحكمة، و أن نورث الحكمة ، التي سوف نحتاجها للقيام بهذه الاختيارات بحكمة ؟
    Vamos ser como totalmente estranhos? Open Subtitles كيف سنقوم بذلك؟ اقصد هل سنكون غرباء كلياً؟
    - Vamos estar os dois aqui no dia 17? - Não me lembro. Open Subtitles هل سنكون كلانا موجودين هنا في السابع عشر ؟
    Vamos ficar bem? Vamos ficar bem? Open Subtitles هل سنكون بخير ؟
    Nós Vamos ficar juntos? Open Subtitles هل سنكون مع بعض.
    - Vamos ficar bem aqui? Open Subtitles هل سنكون بخير هنا؟
    Vamos ficar bem, pessoal? Open Subtitles هل سنكون بخير ، يا رفاق؟
    Vamos ficar bem aqui? Open Subtitles هل سنكون على مايرام هنا ؟
    Vamos ficar bem? Open Subtitles هل سنكون بخير ؟
    Vamos ficar bem? Open Subtitles هل سنكون بخير ؟
    Vamos ficar bem? Open Subtitles هل سنكون على ما يرام؟
    Vamos ficar juntos, James? Open Subtitles هل سنكون معاً يا "جايمس"؟
    Vamos ficar juntos, James? Open Subtitles هل سنكون معاً يا "جايمس"؟
    Seremos capazes de pôr o Silmido em ordem? Open Subtitles هل سنكون قادرين على وضع "سيلميدو" في النظام العسكري؟
    Seremos apenas nós? Open Subtitles هل سنكون نحن فقط ؟
    Não Seremos tão atrevidos como leões? Open Subtitles هل سنكون كجرأة الأسود؟
    Portanto, a questão que tenho para todos os que aqui estão, é: Quando toca às coisas grandes e importantes, que temos que fazer em conjunto, todos nós em conjunto Vamos ser apenas uma multidão de vozes, ou vamos também ser uma multidão de mãos? TED لذا فالسؤال الذي لدي لجميعكم هنا: حين يتعلق الأمر بالأمور الكبيرة المهمة والتي نحتاج للقيام بها معا، كلنا جميعا هل سنكون فقط حشدا من الأصوات، أم سنكون حشدا من الأيادي الفاعلة ؟
    Vamos ser uma família Nielsen? Open Subtitles هل سنكون عائلة من شركة نيلسون؟
    Vamos ser as pessoas que fazem isso a um amigo? Open Subtitles هل سنكون حقًا الآناس الذين سيفعلون ذلك بـ"صديق"؟
    Vamos estar prontos esta noite? Open Subtitles هل سنكون جاهزين بحلول الليل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد