Tens mesmo de fazer isso às seis da manhã? | Open Subtitles | هل عليكِ فِعل هذا حقاً فى السادسة صباحا ؟ |
Estás menstruada, tudo bem, mas Tens mesmo de dizê-lo? | Open Subtitles | أنتِ حائضٌ صحيح. ولكن هل عليكِ أن تجهري بهذا؟ |
Tens mesmo que te preocupar com alguém dessa forma? | Open Subtitles | هل عليكِ أن تقلقي عن شخص كهذا؟ |
Tens mesmo de requisitar o meu escritório para fazer as tuas sessões de afagos? | Open Subtitles | هل عليكِ مُصادرة مكتبي للقيام بـ"جلسات العصر الجديد المُدللة"؟ |
Tens mesmo de usar isso na cama? | Open Subtitles | بريا) هل عليكِ حقاً لبس هذا في السرير ؟ |