- E Vocês eram próximos? | Open Subtitles | -أنتِ و إبنكِ هل كنتما قريبين ؟ |
Vocês eram muito íntimos? | Open Subtitles | هل كنتما مقربين جداً ؟ |
- Eram vocês a cantar? - Sim. | Open Subtitles | هل كنتما انتما يارفاق من يغني؟ |
Estavam a ter sexo na noite passada ou a violar um babuíno? | Open Subtitles | هل كنتما تمارسان الجنس ليلة أمس أم تغتصبان قرد؟ |
Estiveram a incomodar a vossa bisavó? | Open Subtitles | هل كنتما تضايقان أم جدتكم .طوال اليوم؟ |
Vocês estavam lá? | Open Subtitles | هل كنتما في الخارج؟ |
Vocês eram amigas? | Open Subtitles | هل كنتما صديقتان؟ |
Vocês eram chegados? | Open Subtitles | هل كنتما قريبين من بعض ؟ |
Vocês eram chegados? | Open Subtitles | هل كنتما قريبين من بعض؟ |
Vocês eram amigas? - Não, nem por isso. | Open Subtitles | هل كنتما مقرّبتين إذاً ؟ |
Vocês eram chegados? | Open Subtitles | هل كنتما مقربين؟ |
Vocês eram íntimos? | Open Subtitles | هل كنتما مقربين؟ |
- Aprecio a sua preocupação, - Eram próximos? | Open Subtitles | أقدّر لكِ اهتمامك - هل كنتما قريبين؟ |
- Eram amantes? | Open Subtitles | هل كنتما عشيقين ؟ |
- Eram coisas de homem. | Open Subtitles | ـ هل كنتما تتعاركان؟ |
Estavam a saltar no trampolim? | Open Subtitles | هل كنتما تقفزان؟ هلا أريتماني؟ |
Estavam a falar de mim? | Open Subtitles | هل كنتما تتحدثان عني؟ |
- Estavam a ter um caso. | Open Subtitles | هل كنتما في علاقة غرامية؟ |
Estiveram a falar de mim na minha ausência? | Open Subtitles | هل كنتما تتحدثان عنيّ عندما ذهبت ؟ |
Estiveram a falar? | Open Subtitles | هل كنتما تتكلمان؟ |
Vocês estavam sentados ou deitados? | Open Subtitles | هل كنتما جالسين أم مستلقيين ؟ |
Vocês andaram a pôr as mãos no meu corpo? | Open Subtitles | هل كنتما تضعان يديكما على كل جزء من جثتي؟ |