ويكيبيديا

    "هل من العدل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É justo
        
    • Seria justo
        
    • Será justo
        
    E É justo vestires uma capa e eu ter de te dar coisas? Open Subtitles هل من العدل أن كل ما فعلته وضعت على الرأس وأنا فلدي تعطيك الاشياء؟
    É justo dizer que tem tentado resolver o mistério da sua perda toda a vida? Open Subtitles هل من العدل القول بأنك كنت تحاولين أن تحلي لغز اختفاءهم عن حياتك بالكامل؟
    É justo que sendo a mais nova vice-presidente na empresa, vá ser a mãe mais velha no infantário? Open Subtitles هل من العدل ان اكون نائبة الرئيس الاصغر في شركتي سوف اكون الام الاكبر سنا في مرحلة ماقبل المدرسة
    Seria justo dar a uma criança um pai assim? Open Subtitles هل من العدل أن يكون للطفل أب مثل هذا؟
    Seria justo dizer que... como mãe, às vezes sente-se confusa... possivelmente possessiva em algumas ocasiões... mas, mesmo assim, a senhora é uma excelente mãe? Open Subtitles ...هل من العدل أن تقولي أنّ ...كأمّ، أنتِ كنتِ مرتبكة من وقت لآخر ...من المحتمل كنتِ مشوشة أحياناً
    Será justo avaliar um regime de tratamento que poderá não ter um preço acessível ou não estar disponível para os participantes do estudo, uma vez terminada a investigação? TED هل من العدل تقييم نظام علاجي من الممكن ألا يكون متوفرًا للمشاركين في الدراسة حالما يكتمل البحث؟
    Será justo dizer que não sabe quem aplaudiu e quem gritou? Open Subtitles نعم في بعض الاوقات هل من العدل ان نقول انك لاتستطيعين اخبارنا من هو الذي يصفق او من الذي يهتف ؟
    É justo parar de dar dinheiro à equipa de basebol? Open Subtitles هل من العدل ان اضطررت للتوقف عن دعم فريق البيسبول بكوب وقائيه؟
    É justo dizer que os considerava crédulos e ingénuos? Open Subtitles هل من العدل قول بأن شعورك إتجاه هذه القبائل كان خادعا و ساذجا؟
    É justo afirmar que testemunhando contra o senador Davis lhe assegura também que não vai para a prisão? Open Subtitles هل من العدل القول بأن شهادتك (ضد السيناتور (دايفيس ستضمن لك النجاة من السجن ؟
    Mas É justo para o William ficar com todo o trabalho extra? Open Subtitles ولكن, هل من العدل أن يتحمل (وليام) جميع الأعباء ؟
    Seria justo dizer que a Avó e o Avô... tinham uma inteligência normal? Open Subtitles ...هل من العدل أن تقولي أن جدّكِ وجدتك كان معدل ذكائهم عادي ؟
    Seria justo dizer que o levaste a acreditar que tens a mesma tendência? Open Subtitles هل من العدل أن نفترض أنك أقنعته بأنك... قناع مماثل. ؟
    Será justo privar um homem do seu ganha-pão, se não fez nada de errado? Open Subtitles هل من العدل ذلك ؟ أن تحرم شخص من مصدر عيشه وهو لم يخطئ.
    Será justo sentir-me Open Subtitles هل من العدل أن أشعر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد