ويكيبيديا

    "هل نذهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Podemos ir
        
    • - Vamos
        
    • Vamos ao
        
    • Devemos ir
        
    • Vamos esta
        
    • Tipo uma saída
        
    • Vamos a
        
    • Vamos andando
        
    Pai, agora que a electricidade voltou Podemos ir ao cinema? Open Subtitles ابي.. الان لقد عادت الكهرباء هل نذهب لنشاهد فلم.
    - Podemos ir para o teu escritório? Open Subtitles حسناً , هل نذهب الى مكتبك لا افضل هذا
    Podemos ir juntas e tentar perceber o que se passou. Open Subtitles هل نذهب في جوله معاً لتدبر الأمر
    - Vamos à sua cabine ou à minha? - Não. Open Subtitles هل نذهب إلى غرفتك أم إلى غرفتى لا ..
    - Vamos para o hotel? Open Subtitles هل نذهب إلى الفندق ؟
    Vamos ao nosso sítio preferido depois da escola? Open Subtitles هل نذهب للمكان المفضل بعد المدرسة؟
    Acho que não temos escolha, pá. - Devemos ir por ali? - Sim. Open Subtitles ,لاخيار لنا بال هل نذهب من هناك؟
    Mãe, já Podemos ir para casa? Open Subtitles كلكم شهود أمي، هل نذهب للمنزل الان ؟
    - Podemos ir ao jogo de futebol? Open Subtitles - هل نذهب إلى لعبة كرة القدم الآن ؟
    - Já Podemos ir a um restaurante? Open Subtitles هل نذهب إلى مطعم الآن؟
    Estamos aqui. Estamos em casa... Podemos ir? Open Subtitles ها نحن قد عدنا هل نذهب ؟
    Podemos ir para casa? Open Subtitles هل نذهب للمنزل ؟
    Podemos ir para casa? Open Subtitles هل نذهب للمنزل؟
    A "Popover Pantry". Esse sítio é excelente. Podemos ir comer brunch amanhã? Open Subtitles باباوفر بانترى) هذا المكان رائع) هل نذهب لتناول وجبة الظهيرة غداً ؟
    Podemos ir ao wc juntos? Open Subtitles هل نذهب الى الحمام سوية؟
    - Que tal uma cerveja? - Vamos a isso. Open Subtitles هل نذهب لتناول البيرة؟
    - Vamos para cima agora? Open Subtitles هل نذهب إلى الأعلى،الآن ؟
    - Vamos, chefe? Open Subtitles هل نذهب يارئيس؟
    Vamos ao cinema? Open Subtitles هل نذهب للسينما ؟
    Devemos ir ver a estátua? Open Subtitles هل نذهب إلى الضريح ؟
    Vamos esta noite? Open Subtitles هل نذهب اليله ؟
    Tipo uma saída em grupo? Open Subtitles هل نذهب كمجموعة ؟
    Vamos a algum lado sem ter seis brutamontes... à nossa volta? Open Subtitles هل نذهب إلى أى مكان إلا و هناك ستة من الحراس يحموننا طوال الوقت ؟
    É verdade. Vamos andando, Columbo? Open Subtitles حسناَ هل نذهب " كولومبو " ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد