Consegues imaginar a força necessária para fazer isso? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل كميه القوه التي تلزم لفعل هذا ؟ |
Consegues imaginar se o teu pai e eu estivessemos presos em uma coisa como esta? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل أني وآباك محاصرين في شىء ما مثل هذا ؟ |
Consegues imaginar ter um pai daqueles? | Open Subtitles | أعني, هل يمكنك تخيل الحصول على أب كهذا؟ لا. |
Podes imaginar o desastre que seria se isso acontecesse? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل كم ستصبح الأمور كارثية لو تم ذلك |
Consegue imaginar esse som, se lhe pedir? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل ذلك الصوت إن طلبت إليك ذلك؟ |
Pode imaginar uma droga que pode reviver os pacientes com cancro... | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل دواء يمكنه اعادة إحياء مرضي السرطان ويعكس أعراض الشيخوخة |
Podem imaginar quanto valem aqueles que trouxemos de Berlim? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل كم يساوى جميع ما أحضرناه من بيرلين؟ |
Consegues imaginar uma noite inteira sem nos preocuparmos com fotos embaraçosas e publicações irritantes? | Open Subtitles | أعني , هل يمكنك تخيل ليلة كاملة بدون القلق من الأحراج بسبب الصور المباشرة او مقالاتها المزعجة؟ |
Se os romanos entrarem em cena Consegues imaginar o massacre? | Open Subtitles | إذا تدخل الرومان، هل يمكنك تخيل المجزرة ؟ |
Consegues imaginar sair do conforto e do aconchego do útero e depois seres deixada sozinha num berço? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل الخروج من راحة ودفء الرحم وتركك بمفردك في السرير |
Consegues imaginar o quão longe estamos? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل مدى بعد المكان الذي نحن فيه؟ |
Consegues imaginar tu e eu, a descer a Mulholland nesta coisa, vento nos cabelos... | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل فقط أنتي وأنا، نتجول مولهاند في هذا الشيء الهواء في شعورنا، |
Consegues imaginar o quanto tiveram que cavar? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل كم معولا إحتاج هذا؟ |
Podes imaginar um pai tão mau para que tenhas de dizer ao teu filho que é um bastardo em vez de dizer-lhe que o pai dele és tu? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل أب بهذا السوء أن تخبر ابنك أنه نغلًا بدلًا من إخباره أن والده هو أنت ؟ |
Podes imaginar? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل هذا؟ |
Consegue imaginar... o que ele deve ter sentido quando descobriu que... | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل كيف شعر عندما اكتشف غير ذلك |
Consegue imaginar como se sentiria se algo de terrível acontecesse ao Reinaldo? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل شعور لو حصل شيء فظيع لـ رينالدو؟ |
Pode imaginar uma droga que pode reviver os pacientes com cancro... - e reverter células cancerígenas. | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل دواء يمكنه اعادة إحياء مرضي السرطان ويعكس أعراض الشيخوخة ؟ |
Podem imaginar como foi para uma menina do segundo ano, que ainda usava tranças e acreditava no Pai Natal, ter de se submeter a esse exame. | TED | هل يمكنك تخيل كيف يبدو الأمر لطفلة صغيرة في الصف الثاني، التي لا تزال تصفف شعرها على زيل الحصان ولا تزال تؤمن بسانتا كلوز أن تمر بهذه التجربة؟ |
Imaginas-te com 14 anos e teres um médico a dizer-te que tens cancro? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل أنك في 14 من عمرك و ان طبيب يخبرك أن لديك سرطاناً؟ |
Já imaginaste se encontrámos um extra-terrestre? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل عثورنا على مخلوق فضائي.. |
Imaginam o que teria sido, se o Presidente Clinton tivesse ajudado a família de McVeigh a sair do país, logo após o atentado terrorista de Oklahoma! | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل ما يحدث هذه الأيام بعد موضوع مدينة أوكلاهوما إرهابى يقصف بالقنبلة الرئيس كلينتون |
Conseguem imaginar aqueles dois a afogar o ganso um ao outro? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل أولئك الرجال يضاجعان بعضهما؟ |