Desde o início de Paquistão o nome da familia de Hayaat Khan... eram sinónimos de respeito, poder e glória | Open Subtitles | منذ إستهلالِ باكستان اسم عائلةِ همت خان. كَانَ مرادفَ الاحترام، القوَّة والمجد |
E perdoar um acto destes não estava na natureza de Jehangir Hayaat Khan | Open Subtitles | ولغُفْران مثل هذا الفعلِ ما كَانَ من طبيعةَ جنجيري همت خان |
O nome da filha de Jehangir Hayaat Khan será ligado para sempre a um homem indiano | Open Subtitles | اسم بنتِ جينجيري همت خان سَيَرتبطُ برجلِ هنديِ إلى الأبد سَنَوات العمل الشاقِّ للسّيدِ خان سَتضيع |
- Claro que me lembro Em nenhuma circunstância vou mencionar O nome da Zaara ou da família Hayaat Khan | Open Subtitles | مهما كانت الظروف لا تذكري اسم زارة أَو عائلة همت خان |
Jehangir Hayaat Khan, pai de Zaara e o orgulho de Lahore | Open Subtitles | جينجيري همت خان ابو زارة وفخر لاهور |
Jehangir Hayaat Khan fez os seu primeiro passo na política... com a ajuda de Abdul Shirazi... | Open Subtitles | جينجيري همت خان كَانَ يَأْخذُ خطوته الأولى إلى السياسةِ... بمساعدة عبد الشرازي |
Menina Zaara Hayaat Khan, filha de Jehangir Hayaat Khan | Open Subtitles | الانسة زارة بنت جينجيري همت خان اتقبلين زواجكَ من زار شيرازي . |
Ela é filha de Jehangir Hayaat Khan de Lahore? | Open Subtitles | هي بنت جينجيري همت خان مِنْ لاهور؟ |
Há vinte e dois anos, Mariam Hayaat Khan deu este amuleto a um indiano... | Open Subtitles | مريم همت خان قبل إثنان وعشرون سنةً رَبطتْ هذه التعويذةِ على رجل هندي... بينما تودّعُه لكي يَحْميه |
Eu sou Zaara, Zaara Hayaat Khan | Open Subtitles | أَنا زارة همت خان |
- Zaara. Zaara Hayaat Khan | Open Subtitles | - ،السيدة زارة همت خان |
A testemunho de Zaara Hayaat Khan... | Open Subtitles | شهادة زارة همت خان... |