Há dois Dons. Você disse-me: Don, o Bêbado e Don, o Escritor. | Open Subtitles | كان هناك إثنان دون كما اخبرتني دون المخمور و دون الكاتب |
porque Há dois agentes americanos no México à procura da sua filha? | Open Subtitles | لماذا هناك إثنان من المخابرات الأمريكية في المكسيك يبحثون عن إبنتك؟ |
Só Há dois fabricantes de bombas capazes de transformar isso em arma. | Open Subtitles | هناك إثنان من صناع القنابل الذين نعرفهم بإستطاعتهم إتمام هذه القنبلة |
Na Tríade há duas partes que se contestam, os solicitadores. | Open Subtitles | في المحاكمة هناك إثنان نلقبهم بالأطراف الباحثين للمجادلة |
há duas casas ocupadas no quarteirão de 200 e aquela ali... | Open Subtitles | هناك إثنان منها مازالت مشغولة في المبنى 200 و ذاك المبنى هناك أيضا |
Penso que são dois, mas só tenho o nome e descrição de um. | Open Subtitles | أظن أن هناك إثنان منهم ولكني لدي إسم ووصف واحد |
Do outro Don Birnam. Havia dois de nós... | Open Subtitles | دون بيرنام الآخر هناك إثنان منا كما تعرفين |
Há dois eus meus aqui... e Há dois eus teus aqui. | Open Subtitles | هناك الأن إثنان منى هنا... و هناك إثنان منك هنا... |
Na minha profissão, Há dois tipos de gente que dá gorjetas: os mãos largas e os forretas. | Open Subtitles | في خَطِّي مِنْ العملِ، هناك إثنان مِنْ أنواعِ القلاباتِ: |
Há dois conjuntos de números no canto inferior direito. | Open Subtitles | هناك إثنان من مجموعات الأعداد في الزاوية اليمنى السفلية. |
Que acham? Há dois de vocês, monstros. | Open Subtitles | هناك إثنان منكم ايتها الوحوش الصغيرة, امم؟ |
Há dois tipos de pessoas que passam o tempo a pensar como matar outras. | Open Subtitles | هناك إثنان من أنواع الناس الذين يفكرون بكيفية قتل الناس |
Há dois tipos de pessoas que passam o tempo a pensar como matar outras. | Open Subtitles | هناك إثنان من أنواع الناس الذين يفكرون بكيفية قتل الناس |
Há dois tipos de pessoas que passam o tempo a pensar como matar outras. | Open Subtitles | هناك إثنان من أنواع الناس الذين يفكرون بكيفية قتل الناس |
Há dois tipos de pessoas que passam o tempo a pensar como matar outras. | Open Subtitles | هناك إثنان من أنواع الناس الذين يفكرون بكيفية قتل الناس |
O biberão está no balcão, Há dois no frigorífico para aquecer. | Open Subtitles | حسناً زجاجتها على المنضده هناك إثنان أخريان في البراد يحتجن التسخين |
Fomos informados que Há dois homens armados com eles. | Open Subtitles | المعلومة تقول أن هناك إثنان من المجرمين المدججين بالأسلحة معهم |
há duas coisas que um júri não consegue tolerar: | Open Subtitles | تَعْرفُ، هناك إثنان أشياء a هيئة محلفين can'tta: |
Não vou ser indiscreto no dia do teu casamento, mas digamos que há duas pessoas atraentes numa casa com uma banheira de hidromassagem e uma piscina. | Open Subtitles | لن أكون أحمقاً في يوم زفافها لكن دعونا نقول بأن هناك إثنان جذابان في منزل به حوض استحمام ساخن و حمام سباحة |
Se há duas, uma das duas não é verdadeira. | Open Subtitles | لو كان هناك إثنان .فأحدهما ليس بِـسلام |
- Vocês são dois. - Último aviso! | Open Subtitles | . هناك إثنان منكم . تحذير أخير |
Havia dois no lugar do passageiro e um no lugar do condutor. | Open Subtitles | هناك إثنان في سيارة الأجرى وواحدة في موقع الراكب |
Tu sabes, Charlie,... existem dois tipos de ladrões neste mundo: | Open Subtitles | تَعْرفُ، تشارلي، هناك إثنان مِنْ أنواعِ اللصوصِ في هذا العالمِ: |