Bem, sabe Há muitas coisas que separam os casais. | Open Subtitles | كما تعلم هناك العديد من الأشياء التي تجعل الأزواج تنفصل0 |
Não Há muitas coisas que me magoem. | Open Subtitles | ليس هناك العديد من الأشياء التي يمكن أن تؤذيني |
Há muitas coisas que tu fazes e eu não sou capaz. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التي تفعلها و أنا لا أستطيع فعلها. |
Há tantas coisas que ainda não conhecemos. | TED | هناك العديد من الأشياء التي لا نعلم عنها بعد. |
Há tantas coisas que podemos fazer sem sequer planear esse tempo extra, como ouvir "podcasts" a caminho do trabalho ou a fazer as tarefas domésticas. | TED | هناك العديد من الأشياء التي يمكننا القيام بها دون الحاجة إلى وقت فائض، كالاستماع إلى ملفات صوتية وأنت في طريقك إلى العمل. أو أثناء قيامك بالأعمال المنزلية. |
Não me interpretes mal. Há muitas coisas sobre as quais desejaria que o meu pai me mentisse. | Open Subtitles | لا تفهميني بصورة خطأ هناك العديد من الأشياء التي تمنيت أن يكذب فيها أبي |
Há muitas coisas que nos dão prazer... | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التي تسبب لنا البهجة |
Há muitas coisas que não sei. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التي لم أعرفها |
Há muitas coisas que ele não te diz. | Open Subtitles | أجل، هناك العديد من الأشياء التي لا يُخبرك بها (فيوري). |
Mike, só estou aqui há uns meses e Há muitas coisas que podes dizer do Robert Zane. | Open Subtitles | (مايك) انا هنا فقط لبضعة شهور و هناك العديد من الأشياء التي يمكن ان تقولها عن (روبرت) |
Sim, Há tantas coisas que podemos... | Open Subtitles | نعم , هناك العديد من الأشياء التي يمكننا فعلـ... |
Marge! Há tantas coisas que te quero gritar! | Open Subtitles | (مارج) هناك العديد من الأشياء التي أريد الصراخ لك بها |
Há tantas coisas que podem correr mal hoje, Joe. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التي قد تسوء اليوم يا (جو). |
Há muitas coisas sobre as quais gostaria de saber a sua opinião. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التي أود رأيك فيها. |