| Ela foi lá com os garotos que a encontraram, eles não são suspeitos. | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك برفقة الشابين اللذان عثرا عليها ولهذا فهم ليسوا مشتبهين |
| Esteve lá com alguém. | Open Subtitles | حسناً لقد كان هناك برفقة أحدهم , او تعلم |
| Não, o Wilkes não estará lá com a rapariga. | Open Subtitles | لا ،لا ،(ويلكس) لن يكون هناك برفقة الفتاة |
| Costuma ser quando estamos perto de Lyon. Falas do tempo que passaste lá com a família. O teu irmão perdeu-se. | Open Subtitles | عادةً قربَ "ليون" تخبرينني عن ذهابكِ إلى هناك برفقة عائلتك حيث أضعتم أخاكِ |
| Estava lá com o Dickie. | Open Subtitles | نعم لقد كنت هناك برفقة ديكي |
| Estiveste lá com a Erin Andrews. - Há uma foto? | Open Subtitles | -لقد كنت هناك برفقة المذيعة الرياضية (الين اندروز). |
| Alphonse está lá com o Lon Gordon. | Open Subtitles | ألفونسو هناك برفقة " لون غوردن |
| Ele estava lá. Com o Hoffman. | Open Subtitles | - (لقد كان هناك برفقة (هوفمان - |