Sabes, na última vez que cá estive, havia um atirador posicionado mesmo ali a fazer pontaria ao meu rabo. | Open Subtitles | فى آخر مرة كنت بها هنا كان هناك قناصاً متمركزاً هناك تماماً و مصوباً نحوى |
Matei o pai dela mesmo ali em cima. | Open Subtitles | لقد قتلت والدها بالأعلى هناك تماماً |
- Está mesmo ali, à tua frente! | Open Subtitles | -إنها هناك تماماً ، أمامكم مباشرة |
Um dos rapazes subiu a escada. ali mesmo. | Open Subtitles | أحد رجالي كان على السلم يقوم بعمل ما، هناك تماماً |
Há uma porta ali mesmo, e há... há pessoas do outro lado. | Open Subtitles | كان الباب هناك تماماً وهناك ناس في الخارج |
Porque não o cortas só um pouco Aí no pescoço? | Open Subtitles | لمَ لا تقوم بجرحه قليلاً على عنقه , هناك تماماً ؟ |
- Foda-se, ele está mesmo alí. | Open Subtitles | -ماذا ؟ - اللعنة ، انه هناك تماماً . |
Sim, descobrimos. Ela está ali, atrás de todos esses barcos, e o negócio está bombando. | Open Subtitles | نعم وجدنا, إنها هناك تماماً, هنالك العديد من القوارب وجميعها مملوء تماماً |
Estava parado mesmo ali. | Open Subtitles | كان يقف هناك تماماً |
Ele estava mesmo ali! | Open Subtitles | لقد كان هناك تماماً |
O meu carro está mesmo ali. | Open Subtitles | إنّ سيارتي هناك تماماً |
Pousei-o são e salvo mesmo ali. | Open Subtitles | حللتُ بها سالمةً هناك تماماً |
Estava mesmo ali. | Open Subtitles | كان هناك تماماً. |
Sim, o meu escritório é mesmo ali. | Open Subtitles | حسناً، أجل، مكتبي هناك تماماً كنتُ... |
Posso acenar da nossa janela ali mesmo. | Open Subtitles | يمكنني أن ألوح من النافذة هناك تماماً |
E o pai da noiva, o Sr. Schmidt senta-se no primeiro banco, ali mesmo. | Open Subtitles | ووالد العروس السيد/شميت سوف يجلس في المقدمة في الصف الأول هناك تماماً اتفقنا؟ |
Bem, o mal está ali mesmo, está bem? | Open Subtitles | أوه , الضرر هناك تماماً , حسناً ؟ |
ali mesmo, estava a falar sozinho. | Open Subtitles | هناك تماماً كان يتحدث إلى نفسه |
Aí, onde sonhei que te sentarias. Olha em frente. | Open Subtitles | هناك تماماً ، حيث حلمت أنك ستجلسين |