Na verdade, há mercado para esses tipos de coisas, acredites ou não. | Open Subtitles | أقصد، في الواقع هناك سوق لهذا النوع من الأشياء صدق أو لا تصدق |
Ainda há mercado para isso, como adolescentes, imigrantes ilegais, pessoas que têm vergonha de pedir aos médicos. | Open Subtitles | أجل، لايزال هناك سوق لذلك بوجود المراهقين والمهاجرين الغير شرعيين والناس التي تخجل أن تسال الطبيب |
Mas não há mercado para novos advogados. | Open Subtitles | لكن ليس هناك سوق للمحامين الجدد |
havia um mercado lucrativo na sociedade para convencer todas as pessoas que tinham que ter um certo aspeto, para terem uma vida sexual. | TED | لذلك كان هناك سوق رائج ضمن المجتمع بغرض اقناع الجميع بأن يظهروا بشكل معين لكي يتمتعوا بحياة جنسية أفضل، أليس كذلك؟ |
Nessa altura, uma empresa que importava peças para as "clunkers" decidiu criar um negócio e começou a vendê-las a outras pessoas. A seguir apareceu uma outra empresa, a Marin, e passaram-se uns 10 ou 15 anos, até as grandes empresas perceberem que havia um mercado para essas bicicletas. | TED | ثم واحدة من تلك الشركات التي كانت تستورد أجزاء من الكلنكر قررت أن تطلقها كمشروع تجاري بدأت ببيعها لأشخاص آخرين و بالتدرج انبثقت من ذلك شركة أخرى و هي مارين و لا أعرف , إن كانت عشرة أو خمسة عشرة سنة قبل الشركات الكبيرة للدراجة أدركت أن هناك سوق . |
há mercado para tudo, Phil. | Open Subtitles | هناك سوق لكل شيء، يا فيل |