Lá estás tu. Não sei o que é, mas Passa-se alguma coisa. | Open Subtitles | ها قد فعلتيها مجدداً ، لا أعلم ما هو لكن هناك شيء يحدث |
Oh, Passa-se alguma coisa. É demoníaco? | Open Subtitles | أوه هناك شيء يحدث هل هل مشكلة بشأن مشعوذ ؟ |
Passa-se alguma coisa com ele, e estou preocupada por estar longe durante o verão. | Open Subtitles | هناك شيء يحدث معه أنا فقط قلقة بشأن الذهاب عنه بعيداً طوال الصيف |
Como se te acontecer alguma coisa? - ... | Open Subtitles | ماذا تعني إذا كان هناك شيء يحدث لك؟ |
Sim, mas se lhe acontecer alguma coisa... | Open Subtitles | نعم، ولكن إذا كان هناك شيء يحدث له ... |
E se lhe acontecer alguma coisa? | Open Subtitles | ما إذا كان هناك شيء يحدث له؟ |
Passa-se alguma coisa no modo como vivemos as nossas vidas, onde nos divertimos e onde compramos a comida, bem como o tipo de alimentos que conseguimos comprar, que está a causar esta epidemia? | Open Subtitles | هناك شيء يحدث في طريقة حياتنا كنا نعلب كنا نشتري طعامنا |
Obviamente, Passa-se alguma coisa entre vocês os dois. | Open Subtitles | ومن الواضح أن هناك شيء يحدث بينكما. |
Pessoal, Passa-se alguma coisa na Empire. | Open Subtitles | هناك شيء يحدث في الامبراطورية. |
Passa-se alguma coisa. | Open Subtitles | هناك شيء يحدث. |
Passa-se alguma coisa. Ainda não tenho a certeza. | Open Subtitles | هناك شيء يحدث |
Está a acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | هناك شيء يحدث |
Stefan, está a acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | ( ستيفان) هناك شيء يحدث... |