ويكيبيديا

    "هناك قصص" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Há histórias
        
    Há histórias como a de Laura James, que com o seu robô descobriu que as estrelas-do-mar na sua área estavam a morrer. TED هناك قصص مثل لورا جيمس، التي استخدمت الروبوت لتكتشف أن نجوم البحر في منطقتها كانت تموت.
    Na Wikipédia, Há histórias, história, matemática, ciência, religião. Open Subtitles فعلى ويكيبيديا، هناك قصص وتاريخ ورياضيات وعلوم ودين.
    Há histórias que dizem que ele tem uma mandíbula sintética, viu a mãe a ser morta, coisas assim. Open Subtitles إنه جنون، هناك قصص تقول أن له فك صناعي، ورأى أمه وهي تٌقتل، هراء من هذا القبيل.
    Há histórias de que um Kumtak uma vez tentou usar Druidas para ganhar o poder de Danaan e desafiar os Briga. Open Subtitles هناك قصص عن محاولة الكومتاك ان يستخدموا قوى الدرويد لكى يحصلوا على قوة دلان ويغيروا الريجا
    Há histórias estranhas do livro aparecendo na Índia e Burmei, sempre... pressagiando massacres, calamidades. Open Subtitles هناك قصص غريبة عن كتاب أنتشرت في الهند، وبورما مذابح و وجيشان ثوري.
    Há histórias de pescadores no México, que usaram os robôs para criar áreas marinhas protegidas, onde o mero-crioulo estava a desovar, para proteger o futuro desta espécie. TED هناك قصص لصيادين في المكسيك، استخدموا الروبوت لإنشاء مناطق بحرية محمية حيث كانت أسماك هامور الناسو تبيض، لحماية مستقبل هذا النوع.
    Às vezes, Há histórias que é melhor não contar. Open Subtitles أحيانا هناك قصص يفضل ان لا تحكى
    Há histórias que se contam em palcos. TED هناك قصص تحكيها على المسارح
    - Já não Há histórias. Open Subtitles ليس هناك قصص بعد الآن
    - Então, Há histórias? Open Subtitles لذلك من المؤكد هناك قصص ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد