O teu exército já lá está, preso em jaulas. | Open Subtitles | جيشكِ هو هناك مسبقاً مغلقٌ عليه في أقفاص |
Tenho de assegurar que a Juliet não vai, mas por mim já lá estou. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أتأكد بأن جولييت لن تكون هناك لكن بالنسبة لي، مساء الغد؟ للعرض، أنا هناك مسبقاً |
Um vigarista alvejado no Tropicana. já lá estão os nossos homens. | Open Subtitles | موت المحتال بطلق ناري في (تروبيكانا) أشخاصنا هناك مسبقاً |
Porque a tua cabeça já lá está! | Open Subtitles | لأنه موجود هناك مسبقاً |
já lá estiveste, não foi? | Open Subtitles | لقد كنت هناك مسبقاً |
já lá ficaste antes. | Open Subtitles | أقمتي هناك مسبقاً |
Eu já lá estarei. | Open Subtitles | سأكون هناك مسبقاً. |
já lá estiveste? | Open Subtitles | هل كنتي هناك مسبقاً ؟ |
Na minha mente, já lá estou. | Open Subtitles | في عقلي، نحن هناك مسبقاً. |
- Eu já lá queria estar! | Open Subtitles | -اتمنى انِ هناك مسبقاً |
Olha... estamos à tua espera. A Maggie já lá está. | Open Subtitles | نحن بإنتظارك و (ماغي) هناك مسبقاً |