Só há um lugar para uma Doll tão danificada como você. | Open Subtitles | هناك مكان واحد فقط لدمية يتعذّر إصلاحها مثلك الغرفة العلوية |
Sei que há firmas de todo o país a oferecer-lhe tudo, mas com a sua capacidade e ambição Só há um lugar para si. | Open Subtitles | أعرف أن هناك شركات من جميع أنحاء البلاد وقدمت لك عروض مغرية ولكن مع قدراتك وطموحك هناك مكان واحد فقط يناسبك |
Só há um lugar para uma boneca tão irreparavelmente danificada como tu. | Open Subtitles | هناك مكان واحد فقط لدُمية يتعذر إصلاحها مثلك - الغرفة العلوية - |
Só há espaço para um casal de pais nesta família. | Open Subtitles | هناك مكان واحد فقط للأباءِ في هذه العائلةِ. |
Acho que só há espaço para um de mim nesta cidade. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أن هناك مكان واحد فقط لي في هذة المدينة |
Só há um sítio para onde a pode levar. | Open Subtitles | إن هناك مكان واحد فقط لا بد و أنه يأخذها إليه |
O Steven esmagou-me o espírito, e agora Só há um sítio para onde me virar. | Open Subtitles | ستيفن ، حطم نفسيتي ، والآن هناك مكان واحد فقط أستطيع الذهب إليه |
Só há um lugar para onde ele iria. | Open Subtitles | هناك مكان واحد فقط يمكنه ان يذهب أليه. |
Só há um lugar para ir | Open Subtitles | *هناك مكان واحد فقط لتتواجد بهِ* |
Só há um lugar para onde ir. | Open Subtitles | هناك مكان واحد فقط للذهاب. |
Quando um Khal morre, Só há um lugar para a sua khaleesi. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}،عندما يموت كال {\pos(190,210)}هناك مكان واحد فقط لزوجته .. |
Só há um sítio para onde vamos quando morremos? | Open Subtitles | هل هناك مكان واحد فقط تذهب له بعد الممات؟ |
Só há um sítio para onde queria ir, o único sítio onde ainda gostam de mim. | Open Subtitles | هناك مكان واحد فقط ممكن افكر في الذهاب الية المكان الوحيد الناس لا تزال تحبني |