Acontece que Há pessoas que procuram extraterrestres de forma científica. | TED | إتضح أن هنالك أناسٌ حقيقيون يخرجون بحثاً عن حياة خارج الأرض بطريقة علمية بحتة. |
Há pessoas a quem não se pode roubar. | Open Subtitles | هنالك أناسٌ مُعينين لا يجب عليك أن تسرقهم |
E Há pessoas que iluminam a vida daquelas que as rodeiam. | Open Subtitles | هنالك أناسٌ يضيئون حياة الأشخاص الذين يحيطون بهم |
Ou talvez não haja pessoas boas. Talvez só haja boas decisões. | Open Subtitles | أو ربما ليس هنالك أناسٌ طيبين ربما هنالك فقط قراراتٌ جيدة |
- Não descartamos nada. Há pessoas doentes, pessoas a morrer, e... | Open Subtitles | نحن لا نُحكم إخراج شيء، هنالك أناسٌ مرضى، هنالك أناسٌ يموتون، ونحن... |
Põe o chapéu. Há pessoas a aproximar-se. | Open Subtitles | ضعي قبعتُك، هنالك أناسٌ قادمين |
- Há pessoas que merecem castigo. - Claro, e dado por si. | Open Subtitles | هنالك أناسٌ يستحقّون العقاب - وأنت ستقوم بمعاقبتهم جميعاً - |
Há pessoas à nossa procura. Tudo bem? | Open Subtitles | هنالك أناسٌ يبحثون عنّا حسنٌ؟ |
Não, não acredito que haja pessoas boas e pessoas más. | Open Subtitles | لا، لا أؤمن بأن هنالك أناسٌ جيدين وسيئين. |