Por isso, há necessidade de encontrar novas formas de descobrir remédios para usarmos contra as nossas doenças. | TED | ولذلك، هنالك حاجة ماسة لإيجاد وسائل جديدة لإكتشاف الأدوية بحيث تمكننا من مجابهة هذه الأمراض. |
Não há necessidade de amenizar isto, Tenente. | Open Subtitles | قد ألقى عليها سحراً ؟ ليس هنالك حاجة لأضعاف الضربة أيتها الملازمة |
- Não há necessidade. Estou bem, sério. | Open Subtitles | -ليس هنالك حاجة لبقاؤك انا اقول لك باني بخير |
Às vezes, os mortos-vivos atravessam a vedação do lado. Não há necessidade de as pessoas entrarem em pânico. | Open Subtitles | أحيانا يقتحم "العضاضون" السياج الجانبي، ليس هنالك حاجة لنشر الذعر |
Não há necessidade. Temos os suficientes. | Open Subtitles | ليس هنالك حاجة لذلك لدينا ما يكفي |
Não há necessidade dos teus rapazes me seguirem. | Open Subtitles | ليس هنالك حاجة لتجعل اصحابك يتبعونني |
Somos família. Não há necessidade de formalidades. | Open Subtitles | إننا كالعائلة، ليس هنالك حاجة للرسميات. |
- Há sim, há necessidade! | Open Subtitles | بل هنالك حاجة لذلك |
Não há necessidade. | Open Subtitles | ليس هنالك حاجة لذلك |
- Não há necessidade disso. | Open Subtitles | -حبيبتي، ليس هنالك حاجة لذلك -يجب عليّ. |
Não há necessidade. | Open Subtitles | ليس هنالك حاجة لذلك |
Não há necessidade de dizer isso. | Open Subtitles | حسنٌ، ليس هنالك حاجة لقول ذلك |
Porque ainda não há necessidade. | Open Subtitles | لأنّه ليس هنالك حاجة بعد |