Mas temos de lembrar que duas pessoas inocentes - foram brutalmente mortas. - Mas como isto aconteceu? | Open Subtitles | لكن لنضع بعين الإعتبار، بأن هنالك شخصين بريئين قتلوا بوحشية تامة. |
duas pessoas precisaram de muitos dias e semanas para planear o ódio. | Open Subtitles | هنالك شخصين استغرقوا أيامًا وأسابيع للتخطيط ضدنا. |
Bem, uma das coisas que nós sabemos é que há apenas duas pessoas que faziam chamadas para a Fundação Durst a cobrar no destino. | Open Subtitles | حسنا، من الاشياء التي نعلمها ان هنالك شخصين يضعون تكلفة المكالمات على مؤسسة (درست) |
Mais duas pessoas? | Open Subtitles | هنالك شخصين أيضاً ؟ |
Estão duas pessoas lá dentro! | Open Subtitles | هنالك شخصين بالداخل! |