Espero que concordam comigo que já não há um problema de capacidade. | TED | ولعلكم تتفقون معي، كما آمل ، ليس هنالك مشكلة سعة بعد الان |
O estudo dos dinossauros levou à compreensão de que há um problema com o impacto de asteroides, por exemplo. | TED | دراسة الديناصورات قادت إلي إدراك أن هنالك مشكلة بتأثير الكويكبات، مثلاً. |
há um problema sério com o snobismo porque, às vezes, pessoas de fora do Reino Unido | TED | هنالك مشكلة حقيقية مع الغطرسة فاحيانا يتخيل الاشخاص من خارج المملكة المتحدة |
Se...se houver algum problema com isso, sei lá, faz a minha caneta explodir. | Open Subtitles | لو كان هنالك مشكلة مع هذا أنا لا أعلم إجعل قلمي ينفجر |
Achas que a G. D. tem um problema de droga? | Open Subtitles | أتظن أن هنالك مشكلة مخدرات منتشرة في مؤسستنا؟ |
Combinado. Só temos um problema. Sou um Airbender, não um Waterbender. | Open Subtitles | إتفقنا, هنالك مشكلة صغيرة, أنا مُخضع للهواء ولست مُخضعاً للماء. |
Mas há um problema com esta ideia cor-de-rosa de que as crianças são muito melhores do que os adultos. | TED | ولكن يجب أن أقول أن هنالك مشكلة بهذه الصورة المشرقة التي تنص على أن الأطفال أفضل بكثير من البالغين |
Mas há um problema. A caixa não tem garantia. | Open Subtitles | . لكن هنالك مشكلة . مامن هنالك من ضمان على العلبة |
Encontrei um sitio melhor para cortar a energia, mas há um problema. | Open Subtitles | وجدت مكاناً لقطع التيار, لكن هنالك مشكلة |
Don, há um problema com... 15 minutos é a diferença entre apanhar o tipo e ter mais uma mulher assassinada nas nossas mãos. | Open Subtitles | ...دون هنالك مشكلة في الم خمسة عشر دقيقة هي الفاصل بين الإمساك بهذا الرجل وبين وقوع امرأه أخرى قتيلة في أيدينا |
Ela sente que há um problema e então, cria outro. | Open Subtitles | هي تشعر بأن هنالك مشكلة لذلك فهي تصنع مشكلة أخرى |
Aparentemente, há um problema com a almôndega gigante. | Open Subtitles | من الواضح أن هنالك مشكلة ما بشأن كرة اللحم |
A predição é específica e localizada, mas há um problema. Pode acontecer amanhã ou daqui a muitos anos. | Open Subtitles | إن التوقع محدد وموضعي ولكن هنالك مشكلة هو انه يمكن ان يحدث بالغد أو بعد بضع سنوات. |
Mas há um problema quando militares são pagos para protecção. | Open Subtitles | ولكن هنالك مشكلة عندما تدفع لجيش للحماية. |
Se há algum problema com o comportamento do Josh? | Open Subtitles | هل هنالك مشكلة في تصرفات جوش .. ؟ |
Se houvesse algum problema, eu já saberia. | Open Subtitles | إن كانت هنالك مشكلة, لكنت قد سمعتُ بها. |
Parece que tem um problema com o seguro do programa de intercâmbio, e infelizmente, você terá que voltar para casa. | Open Subtitles | -يبدو أنّ هنالك مشكلة بتأمين برنامج التبادل وللأسف، سيتحتّم عليك العودة لديارك |
Só temos um problema... Pára de rir! Eu não quero voltar para casa! | Open Subtitles | هنالك مشكلة واحدة فقط، توقف عن الضحك، لا أريد الذهاب للمنزل، أتسمعني؟ |
Por todo o país há problemas. Por isso o toque de recolher. | Open Subtitles | هنالك مشكلة في البلاد بأكملها ولذلك هنالك حظر تجوال |
Com o meu pai, não há problema nenhum, ele faz o que eu mando. | Open Subtitles | ليس هنالك مشكلة مع ابي انه يعمل ما اريده دائما |
Passa-se alguma coisa? | Open Subtitles | هل هنالك مشكلة ؟ |