ويكيبيديا

    "هنا الان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aqui agora
        
    • já cá
        
    • já aqui
        
    • já daqui
        
    • está aqui
        
    • agora aqui
        
    • daqui agora
        
    Se tivesse aceso aquele cigarro na sua boca, não iria estar aqui agora. Open Subtitles اذا اشعلت سيجارة واحدة فقط فأنك لن تكون هنا الان
    Obrigado por participar mesmo assim. - Aqui, agora. Qual o seu nome? Open Subtitles شكرا لك على المحاولة فى اى الاحوال هنا الان حالا , ما اسمك؟
    Oficial ao comboio, descobriram-nos mexam o rabo até aqui, agora. Open Subtitles من الضابط المسؤل للقطار لقد اوقفونا اهربوا الي هنا الان
    Venha até aqui agora ou eu a matarei pessoalmente. Confie nisso. Open Subtitles تعالى الى هنا الان او سأقتلها بنفسى ثق بهذا
    Ela está aqui agora... para garantir que tudo corre bem. Open Subtitles على اية حال ، هى هنا الان لنتأكد ان الامور ستسير بشكل صحيح
    Está aqui agora. Por que não a encontra e o recupera. Open Subtitles حسناً انت هنا الان يجب عليك أن تجدها وترجع الخاتم منها
    O facto de estares aqui agora ... à espera que sinta pena de ti? Open Subtitles حقيقة انك واقفه هنا الان تسألني ان اشعر بالاسف حيالك امراً لايقدر بثمن
    Acho que não posso estar aqui agora. Open Subtitles كلها معلومات لا أعتقد أن بأمكاني أن أكون هنا الان
    Pois, meu. Estás aqui agora. Vamos aproveitar pelo melhor. Open Subtitles على كل حال , انت هنا الان وسوف نجعلها افضل لك
    Se ele estivesse aqui agora, a lutar por ti, perdoavas-lhe? Open Subtitles إن كان هنا الان يحارب من أجلك ، هل كنت لتسامحيه؟
    Espero que não te esqueças quem são os teus amigos aqui, agora que vais ser a Vice-Presidente. Open Subtitles اتمنى ان لا تنسى ,مَن اصدقائك هنا الان ستُصبحى نائبة الرئيس
    Ambos sabemos porque é que ela se foi embora e se estivesse aqui agora, estaria tão desiludida contigo como eu. Open Subtitles انت و انا نعرف لماذا رحلت و لو هي هنا الان ستشعر بخيبة الامل منك كما انا اشعر الان
    Estou aqui agora e quero ajudar. Open Subtitles لقد فقدتها منذُ ثلاثة اشهر انا هنا الان وانا اُريد ان اُساعد
    Enfim, não se preocupe, está aqui agora e nós vamos cuidar de si. Open Subtitles في كل الاحوال , لا تقلق انت هنا الان , وسوف نعتني بك
    Estou aqui agora. Não posso fazer uma pergunta? Open Subtitles انا هنا الان ألا يمكنني أن أسأل سؤالا بسيطا؟
    já cá devia estar isto é a visita dele. Open Subtitles انت تعلم , انه يجب عليه انت يتواجد هنا الان انها رحلته الجامعيه
    Preciso já aqui dos helicópteros... Open Subtitles اريد هيلوكبترات هنا الان
    Sai já daqui. Open Subtitles يمكنك الذهاب هيا اخرج من هنا الان
    Deixei-a aqui a salvo Até tranquei a porta ela agora não está aqui Open Subtitles لقد تركتها هنا وهي بخير حتى اني اغلقت الباب حسنا, انها ليست هنا الان
    Mas se fosse um tipo esperto não estaria agora aqui sentado. Open Subtitles لكن إذا كَنت رجلا ذكيا، لن اكون جالس هنا الان.
    Irão atrás de ti. Tens que sair daqui agora. Open Subtitles سوف يطاردونك,من الافضل ان نخرج من هنا الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد