ويكيبيديا

    "هنا التي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aqui que
        
    Sou a única rapariga aqui que aprecia a tua beleza. Open Subtitles إنّي الفتاة الوحيدة هنا التي قدّرت جمالك حقّ قدره.
    Se o Jenkins mantinha contacto com o Powers, talvez hajam provas aqui que nos possam levar a ele. Open Subtitles إذا كان جنكينز الاتصال مع السلطات، قد تكون هناك أدلة هنا التي يمكن أن تقودنا إليه.
    WH: Eu sou um dos poucos Republicanos aqui que se opõem a isso. TED م.هـ: أنا من القلة الجمهورية هنا التي عارضت ذلك المسعى،
    Há coisas aqui que vão reabrir velhas feridas. Open Subtitles ها هي الأشياء هنا التي سوف تعيد فتح الجروح
    tem uma jovem aqui... que quer compartilhar a sua história com esses jovens. Open Subtitles هنالك شابّة متواجدة هنا التي ترغب بأن تشاركنا قِصّتها مع هؤلاء الشباب
    Sou a única aqui que não anda à procura de uma esmola? Open Subtitles هل أنا الوحيدة هنا التي لا تبحث عن صدقة؟
    És a única rapariga que conheço aqui que não é minha parente. Open Subtitles انتِ الفتاة الوحيدة هنا التي لستُ مرتبطاً بها
    E já que sou a única mulher aqui que não consegue matar com as suas próprias mãos... Open Subtitles وبما أني الامرأة الوحيدة هنا التي لا تستطيع القتل بيدها المجردة
    Como a única pessoa aqui que teve o privilégio de namorar-te, um conselho. Open Subtitles بصفتي الفتاة الأخرى الوحيدة هنا التي واعدتك قبلًا، فإليك نصيحة.
    Eu sou a única aqui que não mora com os pais? Open Subtitles هل انا الوحيده هنا التي لاتعيش مع والديها ؟
    Tenho algumas previsões aqui, que demonstram lucro. Open Subtitles لدي بعض الأرقام المبدئية هنا التي تشير إلى الأرباح
    Enquanto ouvia os vossos relatos de ruínas em cinzas e de vidas destroçadas, compreendi que sou a única aqui que tem alguma hipótese... uma hipótese de fazer emendas e começar de novo... limpa. Open Subtitles فبعد أن استمعت إلى قصصكم المتعلّقة بالحطام المحترق والحياة المحطّمة أدركت أنني الوحيدة هنا التي تملك فرصة فرصة إصلاح ذاتي والبدء من جديد
    Mas primeiro a nossa canção, vi uma aqui que será simplesmente perfeita Open Subtitles لكن أولاً, أغنيتنا ... رأيت واحدة هنا التي ستكون مثالية
    E estes aqui, que parecem cometas. Open Subtitles هذه هنا التي تبدو وكأنها مذنبات؟
    Sou a única aqui que não vive com os pais! Open Subtitles انا الوحيده هنا التي لاتعيش مع والديها
    És a única aqui que é realmente uma ameaça. Open Subtitles فأنت الوحيدة هنا التي تُمثل تهديداً لي
    Olhe, tenho doentes aqui que precisam de mim. Open Subtitles انظروا، أنا... لدي المرضى هنا التي تحتاج لي.
    Sou a única aqui que não lida com números. Open Subtitles أنا الوحيدة هنا التي لا تسبب الأذى
    Sou a única aqui que o sabe. Open Subtitles أنا الوحيدة هنا التي تعرفه.
    És a única por aqui que usou a magia do Merlin e sobreviveu para contar. Open Subtitles أنتِ الوحيدة هنا التي مارست سحر (ميرلين) ونجت لتروي عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد