Acordas aqui todos os dias sentindo-te perdido num oceano de individualidade. | Open Subtitles | تستيقظ هنا كل يوم تشعر أنك ضائع فى بحر الفرديّة |
Sou o pai verdadeiro e estarei aqui todos os dias. | Open Subtitles | أقصد اننى والدهم الحقيقي وساكون هنا كل يوم عظيم.. |
Sim, eu venho aqui todos os dias para ler, neste mesmo banco. | Open Subtitles | نعم ، فأنا آتي هنا كل يوم للقراءة على هذه الأريكة نفسها |
Eles estiveram cá todos os dias desde que vieste, todo o dia, no caso de quereres vê-los. | Open Subtitles | لقد تواجدا هنا كل يوم منذ أن قدمت، طوال اليوم، فقط تحسبًا لرغبتكِ في رؤيتهما. |
Porque é que se desvia do seu caminho para vir aqui todas as noites? | Open Subtitles | لما تتكبد عناء كل ذلك الطريق لكى تأتى هنا كل يوم ؟ |
- Quem é que queres enganar? Todos neste escritório estão aqui todos os dias, a observarem-vos aos dois. | Open Subtitles | كل شخص هنا كل يوم يراقبونكما أنتما الأثنان |
Vou estar aqui todos os dias para ensinar-vos, percebem? | Open Subtitles | كما ترون, سأكون هنا كل يوم من أجلكم. |
Disse-te que vens aqui todos os dias? | Open Subtitles | هل ذكرت بأنكِ تأتيت إلى هنا كل يوم ملعون؟ |
Estou aqui todos os dias das sete às três. | Open Subtitles | أنا هنا كل يوم من السابعة حتى الثالثة |
Ó bêbado, você vem aqui todos os dias e empesta o bar com a sua maluquice. | Open Subtitles | حسنا ايها المخمور, انت تاتي الي هنا كل يوم لتصبح ثملا وتسمعنا وصلتك هذة من الجنون |
Porque espera aqui todos os dias, quando não há nada que possa fazer por si? | Open Subtitles | ما الذى تنتظره هنا كل يوم عندما لا يوجد ما يمكننى عمله لك؟ |
Reconhece os sintomas, detective Monroe, nos drogados que aparecem por aqui todos os dias. | Open Subtitles | يمكنك التعرف على أعراض ، المخبر مونرو، في الحشاشون نحصل من هنا كل يوم. |
E eu tenho que me sentar aqui todos os dias e ver-te a desperdiçá-lo. | Open Subtitles | وأجلس هنا كل يوم وأشاهدك تركل النعمة وتثير غثياني |
Sabes como é difícil ver-te a andar por aqui todos os dias? | Open Subtitles | هل تعلمين كم هو صعب عليّ ان أراك تتمشين بالجوار هنا كل يوم |
Vinte e cinco mil como tu vêm até aqui todos os dias. | Open Subtitles | هل أنت قارئ بخت؟ خمس وعشرون ألفاً مثلك يأتون إلى هنا كل يوم |
Eu venho aqui todos os dias há 24 anos vendo crianças morrerem... e vendo gente boa sofrer. | Open Subtitles | أنا آتي إلى هنا كل يوم منذ أربع وعشرون عاماً أشاهد الأطفال يموتون ومعاناة الناس الجيدين |
Trabalharemos duro aqui todos os dias, | Open Subtitles | سنعمل بجهد هنا كل يوم كما فعلنا عندما كنا نبحث عن عمل |
Salvaste-me a vida. E eu vim aqui todos os dias para me certificar que te aguentavas. | Open Subtitles | أنت أنقذت حياتي ، وجئت هنا كل يوم لأتأكد أنك تتعافى |
O Dr. certinho não me confia os seus antibióticos por isso tenho de dar um salto cá todos os dias para a medicação. | Open Subtitles | الطبيب الذي يعمل كل شئ بشكل صحيح لا يثق في مع مضاداته الحيوية لذا انا يجب ان اُجهد نفسي هنا كل يوم حتى احصل على دوائي |
Quer dizer, vocês vêm cá todos os dias, treinam para vencer, tentam fazer todos os tipos de jogos. | Open Subtitles | أقصد ، أنتم تأتون إلى هنا كل يوم وتتدربون تجرّبون كل أنواع الحِيَل |
Durante 20 anos este surdo maluco vem aqui todas as noites, e estabelece um aposta único do primeiro segundo e terceiro classificado. | Open Subtitles | لمدة 20 سنة هذا الوغد الاصم كان ياتي هنا كل يوم ويضع رهانا وحيدا علي ترتيب الفرسان الثلاثة الاوائل |
Não tens de passar aqui o dia todo a ajudar-me. Por favor. | Open Subtitles | تعلمون ، لم يكن لديك شنق هنا كل يوم لمساعدتي. |
Pensa em tudo que fazes aqui, todo dia. | Open Subtitles | فكرى فى الاشياء العظيمة التى نقوم بها هنا كل يوم |