ويكيبيديا

    "هنا لأقول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aqui para dizer
        
    • aqui para dizer-te
        
    • aqui para vos
        
    • vim dizer-te
        
    • Vim dizer-lhe
        
    • aqui para lhe
        
    • aqui dizer-te
        
    Na verdade, apenas vim aqui para dizer "olá" a todos. Open Subtitles في الواقع فقط جئت إلى هنا لأقول مرحبا للجميع
    Eu estou aqui para dizer que as mulheres iranianas encontraram uma nova voz, e a voz delas está a dar-me a minha voz. TED أقف هنا لأقول لقد وجدت النساء الإيرانيات صوت جديد، وصوتهن اعطاني صوتي.
    O que vos pretendo dizer, o que vim aqui para dizer é que temos uma crise económica, temos uma crise ambiental, temos uma crise política. TED ولذلك ما أتيت هنا لقوله وبالتحديد سافرت إلى هنا لأقول أننا نعاني من أزمة اقتصادية، وأزمة بيئية وأزمة سياسية،
    Bem, estou aqui para dizer-te que foi uma perda de tempo. Open Subtitles أجل حسناً , أنا هنا لأقول لك إن هذا مضيعة للوقت
    Mas estou aqui para vos dizer que o ódio não nos consome. Open Subtitles ولكن أنا هنا لأقول ي 'الل، لا شغل نحن مع الكراهية.
    vim dizer-te, de forma bastante clara, para te afastares do meu filho. Open Subtitles أنا هنا لأقول لك لا تقترب من ابني بما لا يدع مجالًا للشك
    Sim, senhor. Vim dizer-lhe. Seja o que for, vale tudo. Open Subtitles نعم، سيدي, أنا هنا لأقول لك تأصل، خنزير أو موت
    Mas estou aqui para lhe dizer que é possível. Open Subtitles ولكن أنا هنا لأقول لكم، يمكنك القيام بذلك،
    Vim aqui dizer-te uma coisa. E vou dizer. Open Subtitles أنا أتيت إلى هنا لأقول لك شيء و أنا سوف أقوله
    Estou aqui para dizer... que neste Estado, os brancos cumpridores da lei... estão fartos que os pretos roubem, violem, matem e fiquem impunes! Open Subtitles وأنا هنا لأقول أن المواطنون البيض الملتزمون بالقانون في هذه الولاية سأموا من الزنوج الذين يسرقون
    Desculpem, meus amigos fora de moda, eu estou aqui para dizer que os chapéus estão de volta. Open Subtitles او فاز لكى بها ؟ لو سمحت صديقى ذو الزوق العالى انا هنا لأقول لكم ان عصر القبعات رجع
    Mas estou aqui para dizer que, quando for mayor, terei as portas abertas para vós, apoiem quem apoiarem. Open Subtitles لكني هنا لأقول بأني عندما أغدو محافظا بابي سيكون مفتوحا لكم بغض النظر عمّن دعمتُم
    Mas estou aqui para dizer que não me importo que queiras ser piloto, um agente da TSA ou limpar merda de elefante num circo. Open Subtitles لكن أنا هنا لأقول لك هذا لا أهتم اذا كنت تريد أن تصبح طياراً، عميل إدارة أمن النقل أو منظف فضلات الفيل في السيرك.
    Escuta, Pai, vim aqui para dizer que já não consigo fazer isto. Open Subtitles إستمعْ إلي يا أبي, لقد جئت الى هنا لأقول لك أنني لا أستطيع فعل هذا مجدداً
    Estou aqui para dizer que, na minha comunidade, após as raparigas muito pressionarem, a nossa líder tradicional foi a primeira a defender-nos e disse que nenhuma rapariga teria que se casar antes dos 18 anos. TED وأنا هنا لأقول أن مجتمعي هو المجتمع الأول الذي ضغطت فيه الفتيات بشدة على زعيمنا التقليدي ليقف في صفنا و ليقول: لن تتزوج أي فتاة قبل بلوغ سن 18
    Mas estou aqui para dizer que isso não é verdade. TED لكن أنا هنا لأقول أن هذا غير صحيح.
    Vim aqui para dizer-te que a Abby diz que não tens de te preocupar com a pena de morte. Open Subtitles جئت إلى هنا لأقول لك أن آبي تقول أنك لست بحاجة للقلق بخصوص عقوبة الإعدام
    E estou aqui para dizer-te: não faças isso. Open Subtitles وأنا هنا لأقول لك لا تفعليها
    Vim aqui para dizer-te que acredito em ti. Open Subtitles أتيت هنا لأقول أني أُصدقك
    Venho aqui para vos dizer que as ações criativas podem salvar o mundo, ações criativas e brincadeiras. TED أنا هنا لأقول لكم أن التصرفات الخلاقة، بإمكانها إنقاذ العالم السلوك الخلاق واللعب
    Ouve, Veronica vim dizer-te uma palavra mágica. Open Subtitles لقد جئت هنا لأقول لك كلمة سحرية
    Vim dizer-lhe que, apesar de tudo, estou disposto a ponderar casar consigo. Open Subtitles أنا هنا لأقول أنهُ على الرغم من كل شيء، أنا أرغب بالزواج بك..
    Bom, estou aqui para lhe dizer que Luke Callahan experimentou episódios... Open Subtitles جيد .. انا هنا لأقول لك إن لوك كالهان هذا مر بخبرات بحوادث عرضيه
    Katie, vim aqui dizer-te que me vou embora. Open Subtitles كاتي، جئت هنا لأقول لكم سأرحل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد