ويكيبيديا

    "هنا لم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não está
        
    • aqui nunca
        
    • aqui não
        
    • não estava
        
    não está. Open Subtitles لا تقلق، ليست هنا لم يرد إسمها بين المشاركين في الفيلم
    Não te incomodes. não está cá. Nunca cá está. Open Subtitles لا تتعبي نفسكِ,انها ليست هنا,لم تأتِ الى هنا أبدا,تعالي
    Quando trabalhava aqui, nunca era assim tão simples... mas ganhei muita prática. Open Subtitles عندما كنت أعمل هنا, لم يكن بالأمر السهل لكني تدربت كثيرًا
    Levante a mão quem aqui nunca fez um erro, nem nunca fez uma coisa de que se arrependesse aos 22 anos. TED هل استطيع أن أرى برفع الأيدي أي من الموجودين هنا لم يقترف خطأ أو يفعل شيئا يستوجب الندم عندما كان في 22؟
    Esperem, Nossa Senhora esteve aqui. Não a vi, mas eu sinto. Open Subtitles لا، انتظر سيدتنا كانت هنا لم أراها لكنني أعرف ذلك
    Eu tive de a trazer aqui. Não tínhamos para onde ir. Open Subtitles كنت مضطر أن أحضرها إلى هنا لم نجد مكاناً آخر
    Mas a luz não estava tão boa como no anterior. Open Subtitles . لكن الإضاءة هنا لم تكن جيدة كالمشهد السابق
    E se esse pirata temporal infectado está por aí a espalhar o virus, então nosso trabalho cá não está terminado. Open Subtitles والقرصان الزمنيّ المصاب طليق ينشر الفيروس، لذا مهمتنا هنا لم تنتهِ.
    Mas ficar aqui, ainda não está a salvo. Open Subtitles لكن بقائها هنا لم يعد أمناً أيضاً
    Não, ele não está. Ainda não chegou. Tens fome? Open Subtitles لا إنه ليس هنا لم يصل بعد هل أنت جائع ؟
    No entanto, o seu cargo aqui na Wertheimer já não está disponível. Open Subtitles بأي حال، وظيفتك هنا لم تعد متاحة
    Tudo bem. Quem é que daqui não está a ter sexo? Open Subtitles حسنُ، من هنا لم يُمارس الجـنس؟
    Não. Ele não está aqui. Nem sequer o conheço. Open Subtitles كلا، ليس هنا لم أقابلهُ من قبل
    Se eu não tivesse vindo aqui, nunca teria acontecido. Open Subtitles إذا لم أكن قد أتيت هنا. لم يكن ليحدث اطلاقاً
    Em todos estes anos que estiveste aqui, nunca foste a um lugar chamado Paraíso. Open Subtitles في جميع السنوات التي كنت بها هنا لم تأتي أبداً إلى بعض الأماكن ألتي يسمونها الجنة.
    Ele odeia-me, não me quer aqui, nunca quis. Open Subtitles انه يكرهنني، لا يريد ان اكون معة هنا لم يكن يريد ذلك.
    A maior parte dos estupros aqui, não é reportada. Open Subtitles معظم عمليات الاغتصاب هنا لم يبلغ عنها حتى
    Durante todo o trajecto para o aeroporto, e até aqui, não me perguntaste porque é que vamos para Berlim. Open Subtitles رحله السياره بأكملها طوال الطريق الى المطار و الى هنا لم تسألنى لماذا نحن ذاهبون الى بيرلين
    Mas o que me tirou de lá e me trouxe até aqui não foi o castigo que enfrentei em adolescente numa prisão de adultos ou a dureza do nosso sistema legal. TED لكن الذي جلبني من هناك إلى هنا لم يكن العقاب الذي واجهته كمراهق في سجن البالغين، أو قسوة نظامنا القانوني،
    Quando chegámos, o tipo que nos chamou não estava cá. Open Subtitles عندما وصلنا إلى هنا لم نجد الشخص الذى استدعانا
    não estava cá, nem sequer vi, não vos podia ter impedido. Open Subtitles .. لم أكن هنا .. لم أرى ذلك لم أستطيع إيقافكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد