| Aqui vamos nós com a merda das dimensões. | Open Subtitles | هنا نَذْهبُ بكلام الأبعادَ الفارغِ. |
| Aqui vamos nós. | Open Subtitles | أوه، هنا نَذْهبُ. |
| Ok, Aqui vamos nós. | Open Subtitles | الموافقة، هنا نَذْهبُ. |
| - Cá vamos nós. | Open Subtitles | - حسناً. - هنا نَذْهبُ. |
| Aqui vai. | Open Subtitles | حسنا، هنا نَذْهبُ. |
| Ok, Aqui vamos nós. | Open Subtitles | - Aw، رجل. - موافقة، هنا نَذْهبُ. |
| Oh, Aqui vamos nós. | Open Subtitles | أوه، هنا نَذْهبُ. |
| Aqui vamos nós. | Open Subtitles | هنا نَذْهبُ ثانيةً. |
| Ok, Aqui vamos nós. | Open Subtitles | الموافقة. هنا نَذْهبُ. |
| Ok, Aqui vamos nós. | Open Subtitles | الموافقة، هنا نَذْهبُ. |
| Ok, Aqui vamos nós. | Open Subtitles | الموافقة، هنا نَذْهبُ. |
| Aqui vamos nós. | Open Subtitles | هنا نَذْهبُ الآن. |
| Belo passe, Aqui vamos nós... | Open Subtitles | ترخيص نيس. هنا نَذْهبُ. |
| Aqui vamos nós. | Open Subtitles | هنا نَذْهبُ. هنا نَذْهبُ |
| Aqui vamos nós. | Open Subtitles | هنا نَذْهبُ، هنا نَذْهبُ. |
| Ken Dietrich, Brian Stann, Aqui vamos nós! | Open Subtitles | كينديتريتش، براين Stann، هنا نَذْهبُ! |
| Aqui vamos nós. 1077245... | Open Subtitles | هنا نَذْهبُ. 1077245... |
| Cá vamos nós outra vez! | Open Subtitles | هنا نَذْهبُ ثانيةً! آه choo! |
| Cá vamos nós Bobby, dê-lhe com força... | Open Subtitles | - هنا نَذْهبُ. إجلبْه على. |
| - Ok, Aqui vai. | Open Subtitles | - موافقة، هنا نَذْهبُ. |
| - Cá estamos nós... | Open Subtitles | هنا نَذْهبُ |