Desculpem pelo atraso, mas vejo que temos algumas recém-chegadas muito promissoras aqui esta noite. | Open Subtitles | عذرا لتأخر بدء، ولكن أرى لدينا بعض القادمين الجدد واعدة جدا هنا هذا المساء. |
Apesar de apreciar o gesto e o vosso comprometimento com a tarefa designada, estou ciente que nenhuma está aqui esta noite por vontade própria. | Open Subtitles | برغم امتناني لهذه البادرة، وإخلاصكن للمهمة التي أوكلت إليكن فإنّي مدرك كليًا ألّا امرأة منكن جاءت هنا هذا المساء بمحض إرادتها. |
Devia juntar-se a mim aqui, esta noite. | Open Subtitles | عليك الانضمام إلي هنا هذا المساء. |
Esteve um homem adorável, Daniel, aqui esta tarde. | Open Subtitles | سيكون هنا الرجل الأكثر جاذبيه, دانييل , هنا هذا المساء. |
Agradeço muito a todos por terem vindo esta tarde. | Open Subtitles | أشكركم جميعاً، جزيل الشكر لحضوركم إلى هنا هذا المساء |
Uma incrível multidão reuniu-se aqui esta noite. | Open Subtitles | حشد هائل يتجمع هنا هذا المساء |
Não estarei aqui esta noite. | Open Subtitles | أنا لن أكون هنا هذا المساء. |
Olha, eu gostaria de tua opinião esta tarde. | Open Subtitles | أنظر. أريدك أن تكون متواجداً هنا هذا المساء |
Foi meu professor. Estará cá esta tarde para operar. | Open Subtitles | انه كان مدرسى سوف يكون هنا هذا المساء للعملية |
Sabeis por que vos mandei chamar esta tarde? | Open Subtitles | أتعرف لماذا دعوتك هنا هذا المساء ؟ |
Tivemos de trazê-los para cá esta tarde, porque não respeitaram as nossas directivas. | Open Subtitles | ...لقد جلبناكم إلى هنا هذا المساء لأنكم لم تمتثِلوا لتوجيهاتِنا |
Ele esteve aqui, esta tarde. | Open Subtitles | كان هنا هذا المساء رأيته |