ويكيبيديا

    "هنا وانا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aqui e
        
    • cá e eu
        
    • aqui a
        
    Tudo está aqui, e eu tenho a única chave. Open Subtitles كل شيئ هنا وانا الوحيد الذي يملك المفتاح
    Porque ele não está aqui, e eu mereço estar com alguém e ser feliz. Open Subtitles لأنني لايمكن أن اكون كذلك لأنه ليس هنا وانا استحق ان اكون مع شخص ما وأكون سعيدة
    Você é a razão pela qual eu tive de me arrastar até aqui e não quero ouvir mais nada! Open Subtitles انظري, انت سبب مجيئي الى هنا وانا لا اريد سماع كلمه اخرى
    Ela está a caminho de cá e eu tenho que limpar. Open Subtitles وهي في طريقها الى هنا وانا عليّ ان اقوم بالتنظيف
    Quer deixá-lo cá e eu levo-a casa? Open Subtitles من الممكن ان تتركيها هنا وانا ساْوصلك الى المنزل
    Nem eu, é verdade... mas tenho que passar por aqui a caminho do aeroporto... e acredito que tudo o que eu puder fazer... para tornar suas vidas e minha travessia mais bonitas vale a pena. Open Subtitles وربما انا أيضاً ولكني مجبر لأتيّ هنا وانا في طريقي إلى المطار وانا اعتقد ان كل ما يمكنني فعله
    Só tens medo de continuar, por isso, arrastas-me para aqui, e eu tenho medo de continuar, e continuo a vir. Open Subtitles أنت فقط خائفه من المضي في حياتك لهذا تستمرين في جري إلى هنا وانا اخاف ان أمضي في حياتي لهذا أستمر بالقدوم
    Você é a razão pela qual eu tive de me arrastar até aqui e não quero ouvir mais nada! Open Subtitles انظري, انت سبب مجيئي الى هنا وانا لا اريد سماع كلمه اخرى
    Saladino está aqui, e ele está certo da sua vitória. Open Subtitles صلاح الدين هنا وانا على ثقة من انه سوف يفوز
    O Matt esteve aqui, e eu achei que estava a sonhar, mas não estava. Open Subtitles مات كان هنا وانا اعتقدت انني كنت احلم ولكنني لست كذلك
    Não, não, seria um escândalo se o seu amigo estivesse aqui, e eu não o deixasse embarcar. Open Subtitles لا. ستكون فضيحه لو كان صديقك هنا وانا لم ادعه يصعد
    Ele vive aqui e digo-te que assim fica resolvido. Open Subtitles ماكس , انه يعيش هنا وانا اخبرك ,هذا سينجح
    Sinto algo diferente agora, do que quando estava aqui, e odeio dizer isso, mas tu sentirás. Open Subtitles مثل , حسنا , اشعر بشعور مختلف الان , عن شعوري عندما كنت هنا وانا اكره ان اقطع هذا لكم , لكن هكذا انتم
    Mas algo muito estranho, uma merda tipo A Quinta Dimensão, está-se a passar aqui e estou a tentar lidar com isso, está bem? Open Subtitles ولكن ثمة شئ غريب كمنطقة غموض بين أمرين يحدثان هنا وانا احاول ان اتمكن من ذلك حسنا ؟
    Não sei que tipo de jogo estás a fazer aqui, e nem quero saber. Open Subtitles انا لا اعلم ماهو نوع الالعاب التي تلعبها هنا وانا لا اهتم حقا
    Sei que estás satisfeita com o que ele está a fazer aqui e estou disposta a dar-lhe uma oportunidade, mas é cedo demais. Open Subtitles اعلم انك سعيدة بما يفعله هنا وانا مستعدة لمنحه فرصة لكن ليس في الوقت القريب
    A minha parceira não precisa de ti aqui e não quero ver-te outra vez, não esta noite. Open Subtitles شريكتي لا تحتاجكِ هنا, وانا متأكد تماماً اني لا اريد رؤيتكِ مجدداً. ليس الليلة.
    E se eu passar mais tempo aqui a olhar para ti, o roupão vai acabar ali no canto. Open Subtitles بل يبدو شكلك رائعاً ولو قضيت مزيداً من الوقت هنا وانا أنظر اليكي هذا الروب سينتهى به المطاف وهو مكوّم عند الزاوية
    Talvez esteja cansada de estar aqui a dobrar as vossas cuecas sujas, percebes? Open Subtitles ربما انا سئمت هنا وانا اقوم بطوي سراويلكم القذرة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد