Se alguém fizer um home run, os foguetes estouram aqui e aqui. | Open Subtitles | إذا سجل أحدهم هدفاً الألعاب النارية ستخرج من هنا ومن هنا |
Então a vítima foi morta aqui e movida para ali? | Open Subtitles | إذن قتلت الضحيّة هنا ومن ثمّ نُقلت إلى هناك؟ |
Eu decido que pila entra aqui e que pila não entra, sim? | Open Subtitles | مهلاً، أنا أقرر قضيب من يدخل هنا ومن لا يدخل، حسناً؟ |
Eu... penso que eles me têm estado a observar o tempo todo que andei a retirar coisas daqui, e ficaram furiosos. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يراقبونني طوال الوقت أخذت تلك الأشياء من هنا ومن ثم أصابهم الجنون |
Qualquer coisa que te permita sair daqui e da minha vida para sempre? | Open Subtitles | شيئًا سيجعلكِ تخرجين من هنا ومن حياتي للأبد |
Os meus pais ainda moram aqui e, aparentemente, eu também. | Open Subtitles | والداي لا يزالا يمكثان هنا ومن الواضح أنا كذلك |
Sabendo para o facto de que a música nem sempre se ensinou aqui,... e nem vontade houve de a ensinar? | Open Subtitles | عالماً انه لم يتم تعليم أي شكل من اشكال الموسيقى هنا ومن المحتمل عدم تعليمها ؟ |
Isto é um hospital internacional e eu decido quem é visto aqui e por que ordem. | Open Subtitles | هذه مستشفى دولية وأنا أقرّر من يكون هنا ومن يأمر |
Enche-se isto com pólvora, depois tapamos aqui e aqui. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك ملأ هذا الشيء هنا بالبارود، حسناً؟ من ثم تغلقه من هنا ومن هنا |
Cada ano, mais e mais gente vem aqui... e nenhum deles volta. | Open Subtitles | كل عام يأتي الكثير من الناس الى هنا ومن حين لآخر .. لا يعودون |
Veio por aqui e entrou pela porta das traseiras. | Open Subtitles | تمشى بالقرب من هنا ومن ثم توجه بجانب الباب الجانبي |
Temos uma forma de fazer as coisas aqui, e é bom que percebas como é, ou haverá consequências graves. | Open Subtitles | لدينا طريقة معينة ... في تنفيذ الامور هنا ... ومن الافضل ان تعرفيها والا جاءت العواقب وخيمة |
Traga isso aqui. E por favor mexa o camião. O quê? | Open Subtitles | لا يمكنك ان تجلب هذا هنا , ومن فضلك حرك سيارتك بعيدا |
Bem, começam aqui e vão para cima e do outro lado também. | Open Subtitles | بدأت من هنا واستقرت هنا ومن الجانب الآخر |
Só preciso que assine aqui, e depois trato-lhe disso. | Open Subtitles | نعم ، فقط أحتاج لتوقيعك هنا ومن ثم سنهتم بالباقي |
Por isso, corto a água aqui... e depois espero. | Open Subtitles | لذا اقوم باغلاق صمام الماء هنا ومن ثم انتظر |
Você é o Conselheiro, é novo por aqui e, obviamente, novo no trabalho. | Open Subtitles | أنت جديد هنا, ومن الواضح أنك جديد على المهنة |
Vamos lá tirar-te daqui e desta história. | Open Subtitles | حسناً, دعينا نخرجكِ من هنا ومن هذه القضية |
Quero que o tire da cabeça. Tem de vir daqui e daqui. | Open Subtitles | أبعده عن رأسك إنه من هنا ومن هنا |
E então podemos sair daqui e desta porcaria, juntos. | Open Subtitles | و حينها يمكننا الخروج من هنا ومن هذه الفوضى معاً... . |
- Para. Quero-te fora daqui e fora da minha vida. | Open Subtitles | -أريد خروجك من هنا ومن حياتي . |