ويكيبيديا

    "هنا ومن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aqui e
        
    • daqui e
        
    Se alguém fizer um home run, os foguetes estouram aqui e aqui. Open Subtitles إذا سجل أحدهم هدفاً الألعاب النارية ستخرج من هنا ومن هنا
    Então a vítima foi morta aqui e movida para ali? Open Subtitles إذن قتلت الضحيّة هنا ومن ثمّ نُقلت إلى هناك؟
    Eu decido que pila entra aqui e que pila não entra, sim? Open Subtitles مهلاً، أنا أقرر قضيب من يدخل هنا ومن لا يدخل، حسناً؟
    Eu... penso que eles me têm estado a observar o tempo todo que andei a retirar coisas daqui, e ficaram furiosos. Open Subtitles أعتقد أنهم يراقبونني طوال الوقت أخذت تلك الأشياء من هنا ومن ثم أصابهم الجنون
    Qualquer coisa que te permita sair daqui e da minha vida para sempre? Open Subtitles شيئًا سيجعلكِ تخرجين من هنا ومن حياتي للأبد
    Os meus pais ainda moram aqui e, aparentemente, eu também. Open Subtitles والداي لا يزالا يمكثان هنا ومن الواضح أنا كذلك
    Sabendo para o facto de que a música nem sempre se ensinou aqui,... e nem vontade houve de a ensinar? Open Subtitles عالماً انه لم يتم تعليم أي شكل من اشكال الموسيقى هنا ومن المحتمل عدم تعليمها ؟
    Isto é um hospital internacional e eu decido quem é visto aqui e por que ordem. Open Subtitles هذه مستشفى دولية وأنا أقرّر من يكون هنا ومن يأمر
    Enche-se isto com pólvora, depois tapamos aqui e aqui. Open Subtitles حسناً، يمكنك ملأ هذا الشيء هنا بالبارود، حسناً؟ من ثم تغلقه من هنا ومن هنا
    Cada ano, mais e mais gente vem aqui... e nenhum deles volta. Open Subtitles كل عام يأتي الكثير من الناس الى هنا ومن حين لآخر .. لا يعودون
    Veio por aqui e entrou pela porta das traseiras. Open Subtitles تمشى بالقرب من هنا ومن ثم توجه بجانب الباب الجانبي
    Temos uma forma de fazer as coisas aqui, e é bom que percebas como é, ou haverá consequências graves. Open Subtitles لدينا طريقة معينة ... في تنفيذ الامور هنا ... ومن الافضل ان تعرفيها والا جاءت العواقب وخيمة
    Traga isso aqui. E por favor mexa o camião. O quê? Open Subtitles لا يمكنك ان تجلب هذا هنا , ومن فضلك حرك سيارتك بعيدا
    Bem, começam aqui e vão para cima e do outro lado também. Open Subtitles بدأت من هنا واستقرت هنا ومن الجانب الآخر
    Só preciso que assine aqui, e depois trato-lhe disso. Open Subtitles نعم ، فقط أحتاج لتوقيعك هنا ومن ثم سنهتم بالباقي
    Por isso, corto a água aqui... e depois espero. Open Subtitles لذا اقوم باغلاق صمام الماء هنا ومن ثم انتظر
    Você é o Conselheiro, é novo por aqui e, obviamente, novo no trabalho. Open Subtitles أنت جديد هنا, ومن الواضح أنك جديد على المهنة
    Vamos lá tirar-te daqui e desta história. Open Subtitles حسناً, دعينا نخرجكِ من هنا ومن هذه القضية
    Quero que o tire da cabeça. Tem de vir daqui e daqui. Open Subtitles أبعده عن رأسك إنه من هنا ومن هنا
    E então podemos sair daqui e desta porcaria, juntos. Open Subtitles و حينها يمكننا الخروج من هنا ومن هذه الفوضى معاً... .
    - Para. Quero-te fora daqui e fora da minha vida. Open Subtitles -أريد خروجك من هنا ومن حياتي .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد