Henry Ford. No entanto, há um segredo para se trabalhar com empresários. | TED | هنري فورد. على أي حال، يوجد سر للعمل مع روّاد الأعمال. |
Enzo Ferrari ea cabeça De Ford, Henry Ford II, | Open Subtitles | انزو فيراري و رئيس فورد، هنري فورد الثاني، |
Naquela tarde, Henry Ford Assistiu seus carros de cruzeiro para casa | Open Subtitles | بعد ظهر ذلك اليوم، شاهدت هنري فورد سياراته كروز المنزل |
Realizou-se uma em Detroit no verão passado, e haverá outra no próximo verão, no Henry Ford. | TED | الذي تم عقده مؤخراً في ديترويت .. في الصيف الماضي وسوف يعقد الصيف القادم في هنري فورد |
Bem, para responder a isso tenho que citar Henry Ford quando lhe perguntaram acerca de carros. | TED | للإجابة على ذلك، أرغب في اعطائكم اقتباسا عن هنري فورد عندما طرح عليه سؤال عن السيارات. |
Porque é que Henry Ford inventou a produção em série para produzir Fords que podiam ser de qualquer cor desde que fossem pretos? | TED | لماذا كان على هنري فورد اختراع خط إنتاج لإنتاج سيارات فورد التي تأتي في مختلف الأشكال طالما أنها سوداء؟ |
Não é por causa do génio de Henry Ford ou Karl Benz ou até Elon Musk. | TED | ليس بسبب عبقرية هنري فورد او كارل بنز او حتى ايلان ماسك |
Não te esqueças que Henry Ford começou como engraxador. | Open Subtitles | هيا. لا ننسى أن هنري فورد بدأ باعتباره تلميع الأحذية. |
veículosuspeito... indosulna Henry Ford. | Open Subtitles | جميع الوحدات،اصغوا ، السيارة المشتبهه توجّهت جنوباً على جادة هنري فورد |
É apenas a maior oportunidade de negócio desde Henry Ford, e não consigo interessar uma alma. | Open Subtitles | إنها أكبر فرصة عمل منذ زمن هنري فورد ولا أحد يبدو مهتما بها. |
Não como Henry Ford, Walt Disney ou gente do género mas alguém, sabes... semi-importante. | Open Subtitles | ليس مثل هنري فورد أو والت ديزني أو أشخاص كهؤلاء ولكن شخص,أنت تعرف شِبه مهِم |
Aos 26, Henry Ford inventou o Modelo T. | Open Subtitles | و بعمر ال26 كان قد اخترع هنري فورد السيارة |
A linha de montagem móvel foi introduzida por Henry Ford em 1908. | Open Subtitles | خطّ التجميع المتحرّك الذي قدّمه هنري فورد عام 1908. |
Escuta, Thomas Edison construiu este automóvel para Henry Ford, como prova de conceito, e é perfeitamente seguro. | Open Subtitles | توماس إيدسون بني هذه المركبة من أجل هنري فورد ليثبت له صحة النظرية وأنها آمنة بنسبة مائه بالمائه |
Em Detroit, Henry Ford decretou Que eles estariam de volta no próximo ano | Open Subtitles | في ديترويت، قضى هنري فورد أنهم سوف مرة أخرى العام القادم |
E enquanto o relógio passava, Henry Ford II preparado para deixar cair a bandeira, | Open Subtitles | ومع اقتراب عقارب الساعة إلى أسفل، هنري فورد الثاني استعداد لإسقاط العلم، |
Mas o meu bisavô, Henry Ford, acreditava que a missão da Ford Motor Company era melhorar a vida das pessoas e fazer carros acessíveis, para que todos pudessem tê-los. | TED | لكن جدي الاول هنري فورد, كان يؤمن حقيقة ان مهمة شركة فورد لصناعة السيارات هي ان تجعل الناس تعيش بصورة افضل وجعل السيارات في متناول اليد بحيث يستطيع كل شخص ان يحصل عليها. |
Os primeiros são económicos, e estão bem sintetizados numa história apócrifa sobre um diálogo entre Henry Ford II e Walter Reuther, que era o dirigente do sindicato dos trabalhadores do setor automóvel. | TED | أولا، تحديات اقتصادية، و هي ملخّصة بطريقة رائعة في قصة ملفقة حول جدال دار بين هنري فورد الثاني و والتر رويتر، الذي كان رئيس اتحاد عمال السيارات. |
Por isso o modelo para nós, ricos, deverá ser Henry Ford | TED | ولذلك لابد أن نتمثل نموذج هنري فورد |
Temos aqui um ecrã dividido, que representa a minha visão dividida do mundo, a personalidade dividida de todos os "designers" e arquitetos que trabalham atualmente entre o cinzel e o gene, entre a máquina e o organismo, entre a montagem e o crescimento, entre Henry Ford e Charles Darwin. | TED | لذلك، هنا شاشة مقسمة لتمثيل وجهة نظري المقسومة للعالم، التقسيم الشخصي لكل مصمم ومهندس يعمل اليوم بين الإزميل والجينات، بين الجهاز والجسم، بين التجمع والنمو، بين هنري فورد وتشارلز داروين. |