Uma equipa de detenção já foi enviada do posto de Comando de São José. | Open Subtitles | هناك فريق إعتقال قد إنطلق بالفعل من محطة حراس سان هوزيه |
Hoje, o nosso conhecido José Vargas está a ser transferido do camião para o esquadrão. | Open Subtitles | اليوم , زميلنا هوزيه فارغاس يتحول من الشاحنة للفرقة |
Sou uma pessoa real em São José. | Open Subtitles | إنني شخص حقيقي في سان هوزيه |
Suficiente para cuidar do meu filho, José, pelo resto da vida. | Open Subtitles | مال يكفي للعناية بابني (هوزيه) لمدى الحياة |
- E tu, José? Do que é que gostas? | Open Subtitles | وماذا تحب أنت يا "هوزيه" ؟ |
Eis algumas citações que indicam isso: "O homem não tem natureza", do historiador José Ortega y Gasset. "O homem não tem instintos", da antropóloga Ashley Montagu. "O cérebro humano é capaz de uma grande variedade de comportamentos e predisposto a nenhum", do falecido cientista Stephen Jay Gould. | TED | وفيما يلي بعض المقولات التى تشير إلى ذلك : " الرجل ليس له طبيعة ، " للمؤرخ والفيلسوف هوزيه أورتيجا جاسيت، " الرجل ليس له غرائز،" للعالم أشلى مونتاجيو، " العقل البشرى قادر على دعم كل السلوكيات ووراثياً لا يوجد به إستعداد إلى شيئ محدد , " للعالم الراحل ستيفن جاى جولد . |
Preciso do dinheiro para o José. | Open Subtitles | -أحتاج المال لأجل (هوزيه ) |