Excelente audição, Menina Houston. Vamos discutir a sua bolsa. | Open Subtitles | أداء رائع يا آنسة هوستن لنناقش أمر المنحة |
As pessoas em Houston estão sempre a apanhar chuva têm sempre inundações. | TED | الناس في هوستن معتادون على الأمطار كل الوقت، يطوفون دائماً. |
Houston tem cerca de 90 cm de chuva durante o ano inteiro. | TED | معدل هطول المطر في هوستن 34 إنشاً خلال السنة كلها. |
Nem sequer precisamos de ir a Houston, podemos manter-nos perto de casa. | TED | حسناً ليس علينا أن نذهب إلى هوستن حتى، يمكن أن نأتي قريباً جداً من المنزل. |
Estas cenas foram filmadas pelo realizador americano, John Huston, que foi enviado para esta frente na Itália. | Open Subtitles | تم تصوير هذه المشاهد من قبل المخرج الامريكى جون هوستن الذى ارسل الى هذه الجبهه فى ايطاليا |
Holo-chamada da Escola Básica de Houston. | Open Subtitles | إتصال فوتوغرافى من مدرسة هوستن الإعدادية |
E agora o vosso Georgia Sports Break com a Alicia Houston. | Open Subtitles | والان لنأخذ وقت مع الالعاب الرياضية لولاية جورجيا مع اليسيا هوستن |
Bem, acho que devia ir para casa e fazer as malas agora, porque vais actuar em Houston amanhã. | Open Subtitles | حَسناً، أظن بأن عليكي الذهاب للمنزل وحزم أمتعتك الآن لأنك سوف تُقدمِين لشخص ما غداً في هوستن |
Se ela procurar no Google por "Leopold Houston", ela irá encontrar um perfil do Facebook, | Open Subtitles | إذا بحثت في غوغل عن ليوبولد هوستن فستجد صفحة له في موقع فيس بوك |
De Houston para São Paulo, e depois Montevideu. | Open Subtitles | هذا أفضل من هوستن إلى ساو باولو ثم إلى مونتفيديو |
Vejamos... eu escrevi para o New York Post, para o Houston Chronicle... | Open Subtitles | "لنرى، لقد كتبتُ لـ"نيو يورك بوست "هوستن كرونيكل" - أعلم - |
Os registros de veículos dizem que ela se mudou de Houston para cá, há três anos. | Open Subtitles | السجلات تشير الى انها انتقلت من هوستن قبل ثلاث سنوات |
Para não mencionar, que foi preso em Houston no exacto momento que o meteoro aterrou. | Open Subtitles | وايضا , تم القبض عليه في هوستن في نفس يوم سقوط النيزك |
Sim, quando ele veio buscar o pagamento, que agora pertence à Polícia de Houston. | Open Subtitles | نعم, عندما أتى إلى هنا ليقبض مستحقاته والتي أصبحت الآن تنتمي إلى شرطة هوستن |
Obrigado, Houston. Muito bem. | Open Subtitles | "لقد تسلمنا القمر الصناعي "جولف-001 "شكرا، "هوستن |
Eu vou telefonar-lhe agora e dizer-lhe que não vou para Houston. | Open Subtitles | انا سأعاود الاتصال به الآن و سأخبرُه بأني لن اذهب إلى "هوستن" |
Perdi a minha ligação para Houston para poder ter umas horas. | Open Subtitles | -كلا -من المفروض أني في "هوستن " عليّ أن أغادر علاقاتي، إنه الطريق الوحيد لسرقة بعض السويعات |
Uma canção da Sra. Whitney Houston no bolso de trás. | Open Subtitles | أغنية للسيدة ويستني هوستن بجيبي الخلفي |
"A Rainha Africana" com Katharine Hepburn, realizado por John Huston. | Open Subtitles | الملكة الأفريقية مع كاثرين هيبرن وإخراج جون هوستن |
Charlton Heston, falo dos dias de Moisés, para pegar uma garota. | Open Subtitles | شارلتون هوستن... اتكلم عن ايام "موسى عليه السلام" ليحصل على فتاة. |
É traficante em Hoston Projects. Conhece-lo? | Open Subtitles | (تاجر مخدرات في مساكن (مشاريع هوستن تعرف ذلك المكان؟ |
Howston, segue a rapariga. Ela procura algo. | Open Subtitles | هوستن " , ألحق بالفتاة " أنها ذهبت لشيئاً ما |