| Alguma pessoa que... usa identidade dela, pode coloca-la em perigo. | Open Subtitles | إتصل بها، أي شخص يعرف هويتها قد يُعرضها للخطر. |
| Destruindo a identidade dela, esperam atrasar-vos a ligar a vítima ao sujeito. | Open Subtitles | عن طريق تدمير هويتها فهو يأمل بتأخير اكتشافكم للصلة بينه و بين الضحية |
| Os documentos de identificação dela. A certidão de nascimento dela. O passaporte. | Open Subtitles | اوراق هويتها وشهادة الميلاد ، جواز سفرها |
| Fale com o SO-13 eles sabem quem ela é. Dêm-lhes a fotografia. Peçam que a procurem. | Open Subtitles | أطلع المخابرات البريطانية على هويتها وأعطهم صورتها ، قل لهم إنها تدعي أنها بائعة كتب نادرة |
| Ou dela. Ninguém no jornal sequer sabe quem é ele ou ela. | Open Subtitles | أو هويتها، حتى أن لا أحد في الصحيفة يعرف هويته أو هويتها. |
| Vai demorar algum tempo a identificá-la. As digitais ficaram queimadas no fogo. | Open Subtitles | معرفة هويتها سيستغرق بعض الوقت لأن بصماتها احترقت في الحريق |
| Sim, e se ela era uma clandestina, será quase impossível descobrir quem ela era. | Open Subtitles | نعم واذا كانت مرتحلة خفية سيكون من المستحيل معرفة هويتها |
| Ela decide roubar as jóias, mas com a sua identidade, como uma agente livre e não como uma lacaia paga dos revolucionários. | Open Subtitles | تعقد العزم لاسترداد هذه المجوهرات لنفسها عن طريق هويتها الخاصة كعميل حر و ليس باعتبارها تابعة يدفع لها الثوار أجرها |
| Também escondeu a identidade dela, para não ser acusada pelo assassinato. | Open Subtitles | كما كانت ايضا تخفى هويتها حتى لا يمكن معرفة اسمها بعد الجريمة |
| Já que a menina veio a mim com medo de se envolver nesse escândalo desagradável, senhor, sinto-me obrigada a proteger a identidade dela. | Open Subtitles | أوه , بما أن الفتاة أتت لي وهي خائفة من أن تتورط في هذه الفضيحه البشعه , سيدي شعرت بأنني ملزمة بحماية هويتها |
| Então sempre pudeste revelar a identidade dela? | Open Subtitles | إذا، لقد كان لديكَ من القوة طوال الوقت لكشف الستار عن هويتها |
| Acho que há uma identificação positiva. Vê se as impressões digitais são do Paul Koplin. | Open Subtitles | الجثة الاخرى لدينا هويتها اسمه بول كولفين |
| Há milhares de restos mortais a aguardar identificação. | Open Subtitles | يوجد الآلاف من الجثث البشرية هناك في الأسفل تنتظر أن يتم تحديد هويتها |
| Procura na base de dados e encontra a identificação. | Open Subtitles | قومي بأجراء بحث لها من خلال قاعدة البيانات و حددي هويتها |
| Ainda que me tenha demitido por me envolver com uma aluna, ninguém tem de saber quem ela é. | Open Subtitles | صحيح أنني استقلت بسبب تورطي مع إحدى طالباتي وليس من شأن أحد أن يعرف هويتها |
| Talvez se conseguirmos saber onde ela esteve, nos leve a quem ela é. | Open Subtitles | ربما اذا استطعنا تحديد من اين اتت,ربما نصل الى هويتها |
| Sim mas nosso acordo de confidência diz que não posso dizer quem é ela. | Open Subtitles | أجل , ولكن سياسة الخصوصية التى نتبعها تمنعنى من أخباركم عن هويتها |
| Para ter uma amostra do ADN dela, no caso de ser preciso identificá-la? | Open Subtitles | مثل عينة حمض نووي لو أحتجت لتحديد هويتها ؟ |
| O agressor era extremamente sofisticado tecnologicamente: novas imagens e novos vídeos quase todas as semanas mas muito poucas pistas para se saber quem ela era ou onde se encontrava. | TED | وأن المعتدي عليها يجيد استخدام التكنولوجيا: صور وأفلام جديدة كل بضعة أسابيع، ولا يوجد أي معلومات عن هويتها أو أين كانت. |
| Tenho esperança que encontremos alguma pista acerca da sua identidade. | Open Subtitles | ،آمل أن شيء ما سيحصل ويخبرنا عن هويتها الحقيقية |
| Iremos vasculhar a área, ver se a conseguimos identificar. | Open Subtitles | لذا سنبحث بالمنطقة على أمل التعرف على هويتها. |
| Onde se encontram os corpos de um oficial americano, de um polícia federal e uma jovem suspeita ainda não identificada. | Open Subtitles | .. أمام السفاره تحتوى على جثث عملاء من المباحث الفيدراليه و فتاه أخرى لم يتم تحديد هويتها بعد |
| Estão a caminho. O que eu posso dizer é que já a identifiquei. | Open Subtitles | إنهم في الطريق ما سأقوله هو أنني قد حددت هويتها |
| O médico-legista identificou-a através da arcada dentária. | Open Subtitles | الطب الشرعي حدد هويتها من سجلات الأسنان |
| Fui ver quem era aquela ruiva... | Open Subtitles | تلك البنت ذات الشعر الاحمر ذهبت لاتحقق من هويتها |