"Spot" é uma ferramenta de denúncia anónima "online" que vos ajuda a registar e a denunciar o assédio e a discriminação laboral. | TED | والموقع هو أداة إلكترونية مجهولة الهوية وتساعد في التسجيل والإبلاغ عن التحرش والتمييز في بيئة العمل. |
O "design thinking" é uma ferramenta de tal modo bem-sucedida e versátil que tem sido aplicada em quase todas as indústrias. | TED | تصميم التفكير هو أداة ناجحة ومتعددة الإستعمالات وقد جرى تطبيقها في جميع الصناعات تقريبا. |
O Spot é uma ferramenta de denúncia "online" e anónima para o registo e denúncia de situações de assédio e discriminação no trabalho. | TED | سبوت هو أداة على الانترنت للتبليغ كمجهول والتي تساعدك على تسجيل التحرش والتمييز في بيئة العمل. |
O último exemplo que eu tenho tempo para mostrar hoje é a ferramenta produtora de música e actuação ao vivo que elaborámos recentemente, em que os Siftables agem como sons metais, baixo e bateria. | TED | د.م: إذاً أخر مثل سؤبين اليكم اليوم هو أداة للتسلسل موسيقي وقياس الأداء التي قمنا ببنائها مؤخراً، والتي تكون فيها سفتبلس كأصوات مثل الأحادي، والبص والطبول. |
E então o plano foi este, o que precisávamos de fazer era: Precisávamos de refazer o zonamento — o zonamento é a ferramenta reguladora do projectista da cidade — e basicamente reformular toda a cidade, marcando os locais onde podia haver novos desenvolvimentos e proibindo terminantemente qualquer desenvolvimento nos nossos bairros orientados para carros, de estilo suburbano. | TED | ولذا كانت الخطة ما الذي يجب علينا عمله بالفعل نحن بحاجة إلى إعادة تقسيم المناطق لدينا وتقسيم المناطق هو أداة تنظيمية لمخطط المدن وفي الأساس إعادة تشكيل المدينة بأكملها باستهداف أين ستقع التطورات الجديدة ومنع أي تطور على الإطلاق في منحى السيارات على غرار أحياء الضواحي |
Seu estúdio, por exemplo, é um instrumento, de puro capitalismo. | Open Subtitles | الاستديو الخاص بك كمثال هو أداة نقية من الرأسمالية |
Vou tentar seguir uma ideia e adivinhar que talvez procuremos um instrumento de auto-remoção que corta bicos e penas. | Open Subtitles | سأدلي برأي بهذا الخصوص وأخمن أن مانبحث عنه رُبما هو أداة قص ذاتي تقوم بقص المناقير والريش |
mas também é uma ferramenta explicativa extremamente valiosa. Porque a verdadeira ciência é uma avaliação crítica das provas da opinião dos outros. | TED | وهو أمرٌ يعد قيمة مهمة جداً هو أداة التفسير والتمحيص. لأن العلوم الحقيقة تقوم في الأساس على تقييم نقدى منهجى لمواقف وأفكار باحثين آخرين. وهذا ما يحدث في الصحف العلمية الأكاديمية. |
O assédio sexual é uma ferramenta política. | Open Subtitles | التحرش الجنسي هو أداة سياسية |
Esta Bíblia, este livro aqui, isto é uma ferramenta, pessoal. | Open Subtitles | هذا الكتاب! هو أداة أيّها القوم! |
é uma ferramenta. | Open Subtitles | هو أداة. |
O sistema métrico é a ferramenta do Diabo! | Open Subtitles | ! النظام المتري هو أداة الشيطان |
É uma coisa poderosa, entrar numa sala com pessoas desconhecidas e lembrarmo-nos da nossa humanidade, de que a autoexpressão é um instrumento tão valioso como uma espingarda ao ombro. | TED | انه لشيء عظيم، الدخول الى غرفة مع غرباء وتذكير أنفسنا بإنسانيتنا، وأن التعبير عن الذات هو أداة قيمة بالفعل كالبندقية على كتفك بالضبط. |
O ábaco é um instrumento moderno feito para fazer cálculos aritméticos, desenvolvido pelas grandiosas mentes dos cientistas... | Open Subtitles | المعداد هو أداة حديثة لإجراء العمليات الحسابية طورته أعظم العقول العلمية... |
Esta flauta é realmente um instrumento de prazer, não achas? | Open Subtitles | هذا المزمار حقاً هو أداة للذة. ألا توافقني؟ |