| Bem, mas ao menos, por agora Acabou, não é? | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل هو إنتهى قليلاً ، صحيح؟ |
| Telefono ao tipo e digo-lhe que Acabou. | Open Subtitles | أنا سأدعو الرجل، يخبره هو إنتهى. |
| Se eles descobrirem que fui marcada, Acabou. | Open Subtitles | إذا إكتشفوا أنا علّمت، هو إنتهى. |
| - Sam, se a arma levantar, Acabou-se. - Entendido. | Open Subtitles | - يا، سام، تلك البندقيةِ تَرتفعُ، هو إنتهى. |
| Acabou-se e pronto. | Open Subtitles | هو إنتهى ومعمول. |
| Você a prega primeiro ou nós somos terminados, Terminou. | Open Subtitles | تسمّرها أولا أو نحن نعمل، هو إنتهى. |
| Ao menos Acabou, agora já sabemos. | Open Subtitles | على الأقل هو إنتهى. الآن نَعْرفُ. |
| E aconteceu, e apesar... Acabou... | Open Subtitles | هو فقط حَدثَ، وبالرغم من أن... هو إنتهى... |
| Acorda, Acabou. | Open Subtitles | إستيقظْ، هو إنتهى. |
| Já se Acabou com a Emilie. | Open Subtitles | هو إنتهى مَع إميلي. |
| Se alguém descobrir, Acabou. | Open Subtitles | إذا أي شخص يَعمَلُ، هو إنتهى. |
| Se alguém descobrir, Acabou. | Open Subtitles | إذا أي شخص يَعمَلُ، هو إنتهى. |
| Acabou! | Open Subtitles | الحياة مُخَرَّبة. هو إنتهى. |
| Acabou por agora. | Open Subtitles | هو إنتهى... الآن. |
| Acabou, capisce? | Open Subtitles | هو إنتهى , capisce؟ |
| Pritchard, ei, Acabou. | Open Subtitles | Pritchard، يا، هو إنتهى. |
| Acabou-se. | Open Subtitles | هو إنتهى. اليوم الجيد. |
| Mitch, Acabou-se. | Open Subtitles | ميتش، هو إنتهى. |
| Ela não significa nada para mim, Acabou-se. | Open Subtitles | تَعْني لا شيءَ لي، هو إنتهى. |
| Acabou-se. | Open Subtitles | هو إنتهى. |
| E agora Terminou. | Open Subtitles | والآن هو إنتهى. |