ويكيبيديا

    "هو الأب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é o pai
        
    • era o pai
        
    • pai é
        
    • é o Padre
        
    O encantador lá na sede é o pai da Amber? Open Subtitles اللذي ظهر في المقر العام، هو الأب اليس كذلك
    O meu marido é o pai biológico de dois filhos com algumas amigas lésbicas em Minneapolis. TED زوجي هو الأب الحقيقي لطفلين من والدتين مثليّتين في مينيابوليس.
    E não me importa quem é o pai. Não me importa se é meu. Open Subtitles ولا يهمني من هو الأب و لا يهمني إذا كانت الطفلة
    Sei que parece assustador mas acho que devias descobrir quem é o pai. Open Subtitles ،انظري, أعلم أنه أمرٌ مُخيف ولكن أعتقد أنه لابد أن تعلمي من هو الأب
    Toda a gente lhe perguntava quem era o pai, mas ela não disse nada. Open Subtitles كان الجميع يسألونها مَن هو الأب ولكنها لم تكن تتكلم.
    Ao menos já sabe quem é o pai, certo? Open Subtitles اعني, على الأقل هي تعلم من هو الأب صحيح؟
    O meu primo está no Maury Povich hoje, e quero saber se ele é o pai. Open Subtitles هل نسارع هذا؟ وأريد معرفة ما إذا كان هو الأب
    Tecnicamente, se o chihuahua é o pai, ele saltou para cima da mãe pastor alemão? Open Subtitles أعني , من الناحية اللوجستية , لو كان كلب الشيواوا هو الأب هل قام بمجامعة أنثى الكلب الألماني ؟
    Ou o pastor alemão é o pai, e dão uma escada à mãe chihuahua, para ele a alcançar? Open Subtitles أو هل كلب الراعي الألماني هو الأب و قد أعطى سُلّم لكلبة الشيواوا الأم حتى يستطيع مجامعتها ؟
    O pai Warbucks não é o pai biológico. Open Subtitles أليس "دادي واربكس " هو الأب الحقيقي؟ بالضبط مامدى تغير القصة؟
    Estás a dizer que o Burkhoff é o pai da tecnologia dos 4400? Open Subtitles نستطيع القول أن "بوركوف " هو الأب الروحي للتطور في الـ 4400
    E não fazemos ideia de quem é o pai. Open Subtitles وليس لدينا أدنى فكرة من هو الأب
    Está ali um tipo, Philip, na recepção. Ele diz que é o pai? Open Subtitles هناك شاب يُدعى"فيليب" في الاستقبال و يقول أنه هو الأب
    O ADN bate certo. é o pai. Open Subtitles الحمض النووي متوافق، أنت هو الأب
    Apresento os resultados do teste como prova de que o Sr. Pollard é o pai e guardião natural da menor. Open Subtitles ‫أقدم نتائج الحمض النووي ‫كدليل أن السيد "بولارد" ‫هو الأب والوصي الطبيعي ‫للفتاة القاصر
    Sei quem é o pai. Open Subtitles أنا أعرف من هو الأب
    Quem é o pai, de qualquer modo? Open Subtitles من هو الأب على أي حال؟
    Uma tripulação é uma família. O capitão é o pai. Open Subtitles الطّاقم عائلة الكابتن هو الأب
    E a ex-mulher do Loeb culpou o Patrick, o suficiente para a Julie manter segredo que o Patrick era o pai biológico do filho dela. Open Subtitles وطليقة لوب ألقت اللوم على باتريك لذلك أخفت جولى أن باتريك هو الأب الحقيقى للمولود
    Ouvi a Mãe a dizer que estava grávida, que estava a pensar fazer um aborto e que não tinha a certeza quem era o pai. Open Subtitles ما سمعته هو أن أمي قالت أنها حامل وأنها قد تخضع لإجهاض وأنها لم تكن متأكدة من هو الأب.
    Quinn está Grávida e o pai é o Puck, mas todos acham que é o Finn. Open Subtitles كوين حامل , وبك هو الأب , لكن الجميع يعتقد أنه فين .
    Este é o Padre Keene. É um tipo espantoso. TED هذا هو الأب كين. إنه بحق رجل رائع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد