ويكيبيديا

    "هو الحال دائما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sempre
        
    É a minha filha... A fazer tonteiras, como sempre. Open Subtitles نعم، ابنتي يجعل هراء كما هو الحال دائما.
    Estava a olhar para isto, na prateleira do meu escritório, como sempre, e pus-me pensar: Porque é que nunca abri isto? TED والآن ، وكنت أبحث في هذا ، كان في مكتبي ، كما هو الحال دائما على الرف ، وكنت أفكر ، لماذا لم أقم بفتحه؟
    Com aquele ar descontraído, como sempre! Open Subtitles مع خطم له في الهواء، كما هو الحال دائما.
    A vossa relação é o que sempre foi. Open Subtitles أنت العلاقة هي نفسها كما هو الحال دائما.
    Como sempre, deixei que vocês, os meus jornalistas civis, arranjassem algo sobre o Will Gardner." Open Subtitles وكما هو الحال دائما ، فقد تركت ذلك لكم أيها الصحفيون المدافعون عن الحقوق المدينة
    Tenho a certeza de que o seu discurso será fantástico, impressionante como sempre. Open Subtitles أنا متأكد أن كلامك سيكون هائلا كما هو الحال دائما مثير للإعجاب
    Em última análise, são sempre os mais pobres que mais sofrem. Open Subtitles و فى نهاية اليوم، الأشد فقرا كما هو الحال دائما هو الذى يدفع أكثر
    Como sempre, perdemos o monte... e depois voltamos a tomá-lo Open Subtitles وكما هو الحال دائما ، فقدنا التلة واستعدناها مرة ثانية.
    Obrigado pela preocupação, como sempre, mas enquanto aqui estiver na Europa de Leste, tudo isso fica em New York. Open Subtitles أنا أقدر اهتمامك كما هو الحال دائما ولكن، طالما انا اظل هنا فى اوروبا الشرقيه
    Fechar a registadora todas as noites como sempre, mas separar o dinheiro de cada dia em pilhas diferentes. Open Subtitles الثالثة هي مارشيو دعيني اسمعها إغلاق التسجيل في كل ليلة نفسه كما هو الحال دائما
    O timing é impecável, como sempre. Open Subtitles توقيت لا تشوبها شائبة، كما هو الحال دائما.
    Como sempre, não compreendeu a questão. Open Subtitles كما هو الحال دائما, لقد أسأت فهم النقطة.
    O mesmo de sempre... Voltei para o apartamento. Open Subtitles نفس الشيء كما هو الحال دائما عدت إلى الشقة.
    Ela fechou o caixa e foi embora, como sempre. Open Subtitles اطبقت حتى سجل ثم غادر، تماما كما هو الحال دائما.
    E esta noite, estamos, como sempre, à caça. Traduzido por: Open Subtitles والليلة نحن كما هو الحال دائما على المطاردة
    Nem sempre quem chega primeiro continua em primeiro. Open Subtitles ولكن هذا ليس هو الحال دائما أن أول من يصل أوّلًا هو من سبقى
    O Manning gosta de falar sobre ética e o ambiente, mas vai ceder como sempre. Open Subtitles مانينغ يحب أن يتوعد عن الأخلاق والبيئة، لكنه سوف أضعاف كما هو الحال دائما.
    Os fortes chegam ao topo, sempre foi assim em qualquer espécie. Open Subtitles قوية دائما ترتفع إلى الأعلى. هذا هو الحال دائما مع أي نوع.
    Como sempre, dinheiro para a missão. Open Subtitles كما هو الحال دائما نقود ... نقود من أجل البعثات حسنا ...
    "Ò meu totó, pagamos as nossas próprias reparações como sempre temos feito!" Open Subtitles أنت عجب جبان! نحن ندفع الإصلاحات الخاصة بنا، تماما كما هو الحال دائما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد