ويكيبيديا

    "هو الرجل الذي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é o homem que
        
    • é o tipo que
        
    • está o homem que
        
    • ele quem
        
    • é o cara que
        
    • foi o homem que
        
    • é o homem de quem
        
    • é um homem que
        
    • é o tipo de quem
        
    • é o homem com quem
        
    • foi o tipo que
        
    • ele que me
        
    • o gajo que
        
    • é o fulano que
        
    • era o homem que
        
    Este não é o homem que eu conheci no Instituto. Open Subtitles ليس هذا هو الرجل الذي التقيتُ به في المعهد
    é o homem que matou a sua querida irmã? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي قتل شقيقتكِ الصغرى؟
    Este é o homem que desmaiou na loja de bebidas. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي فقد صوابه في متجر الخمور
    Este não é o tipo que te estava a seguir? Open Subtitles أليس هذا هو الرجل الذي تقولين بأنه كان يلاحقكِ؟
    Meninas, este é o tipo que tornou tudo isto possível. Open Subtitles سيّداتي، ذلك هو الرجل الذي جعل كلّ هذا ممكناً.
    Quem não estiver no barco é o homem que eu vi cair. Open Subtitles من لم نجدهُ منهم بالقارب، فهذا هو الرجل الذي رأيتهُ يسقط.
    Este homem, Hugh Thompson, é o homem que fez parar o Massacre de My Lai. TED هذا الرجل هج تومسون، هذا هو الرجل الذي أوقف مجزرة ماي لاي.
    Este é o homem que queria ver, professor. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي تريد ان تراه ، بروفسور.
    Este é o homem que matou a teu irmão Lobo Cinzento. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قتل أخيك، الذئب الرمادي
    Este é o homem que o odeia e desejaría ver morto e enterrado! Open Subtitles هذا هو الرجل الذي يكرهك. هذا هو الرجل الذي أكثر ما يوده من أي شيء أن يراك ميتاً و مدفون.
    É ele! é o homem que me deu os medicamentos na farmácia. Open Subtitles هذا هو، هذا هو الرجل الذي أعطاني الدواء في الصيدلية.
    Teddy, este é que é o tipo que diz ter inventado o girar do chapéu. Open Subtitles تيدي، هذا هو الرجل الذي يدّعي أنه اخترع الدوران.
    - Aqui está ele Este é o tipo que queira que conhecesses Open Subtitles ها هو ذا. هذا هو الرجل الذي أردت منك رؤيته.
    O Toy Maker é o tipo que deixou o avô inválido há quase 30 anos. Open Subtitles صانع الالعاب هو الرجل الذي وضع جدك في كرسي المعوقين قبل 30 سنة
    Onde está o homem que oferecerá o seu coração, de bom grado, minha irmã? Open Subtitles من هو الرجل الذي سوف يوهب قلبه لك عن طيب خاطر، أختي العزيزة؟
    É ele quem fornece, fornece, fornece! E continua invisível. É um raio de um homem invisível. Open Subtitles و هو الرجل الذي يزود يزود و يزود و سيبقى غير مرئي أنه رجل خفي
    Esta é a nossa escapada... e aquele é o cara que atiramos de manhã ... Open Subtitles هذه السيفنه التي سوف نختبئ بها وهذا هو الرجل الذي أطلقنا عليه النار هذا الصباح
    Aquele foi o homem que me trouxe cá ontem à noite. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أحضرني هنا ليله أمس
    Crianças, este é o homem de quem vos falei. Open Subtitles يا أطفال، هذا هو الرجل الذي أخبرتكم عنه
    O agente White não é um homem que goste de esperar, detective. Open Subtitles العميل الأبيض ليس هو الرجل الذي يحب أن تؤخّر أوامره أيها المحقّق
    Pai, este é o tipo de quem te falei. Open Subtitles ابي هذا هو الرجل الذي كنت احدثك عنه
    Esse não é o homem com quem esbarrei no Hotel Chancery. Open Subtitles هذا ليس هو الرجل الذي ارتطمت به في فندق السفارة
    E até sei quem foi. foi o tipo que me entrevistou. Open Subtitles أعرف من هو أيضاً، هو الرجل الذي أجرى معي المقابلة
    Foi ele que me pagou para me meter consigo. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي دفع لي لأتحدث معك بتلك الطريقة
    -Então, és o gajo que eu odeio. -Ya, devo ser eu. Open Subtitles إذا انت هو الرجل الذي اكرهه نعم هذا سيكون انا
    Esta companhia está a matar pessoas, e esse é o fulano que dá as ordens. Open Subtitles تلك الشركة تقتل الناس، و هذا هو الرجل الذي يصدر الأوامر
    Este era o homem que amo. Este é o homem que preciso. Open Subtitles ذلك الرجل الذي أحبه ذلك هو الرجل الذي أحتاجه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد