ويكيبيديا

    "هو المسؤول عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é responsável por
        
    • é responsável pelo
        
    • é responsável pela
        
    • é o responsável por
        
    • é responsável pelas
        
    • é o responsável pelo
        
    • é o responsável pela
        
    Mas é, efetivamente, o cérebro a processar uma complexa série de cálculos numa fração de segundos que é responsável por determinar a atração. TED لكن في الواقع، فإجراء دماغك لسلسلة حسابات معقدة في غضون ثوان هو المسؤول عن تحديد الانجذاب.
    O meu marido é responsável por derrubar a TV. Open Subtitles أجل .. زوجي هو المسؤول عن ايقاف التلفاز
    O homem que queremos apanhar é responsável pelo ataque de hoje. Open Subtitles إن الرجل الذي كنا نتعقبه هو المسؤول عن الهجمات الإرهابية اليوم
    E o urbanista, em Londres, diz: "Não entendi. Quem é responsável pelo... "...quer dizer, ninguém é responsável por isso." TED وأجاب خبير التخطيط المدني في لندن، ماذا تقصد، من هو المسؤول عن لندن — أقصد، لا يوجد مسؤول."
    Keoma é responsável pela morte dos seus entes queridos. Open Subtitles كيوما هو المسؤول عن موت كل واحد أحببتوهـ
    Por favor, só quero saber quem é o responsável por isto. Open Subtitles الشرطة فقط تريد أن تعرف من هو المسؤول عن هذا
    Se é só o mecânico, quem é responsável pelas peças? Open Subtitles حسناً, رائع إن كنت انت المنفذ اليدوي للعملية, إذاً من هو المسؤول عن كل الاجزاء التي قمت بتركيبها؟
    Ele é o responsável pelo roubo da tua informação e por colocar um vírus nos teus computadores. Open Subtitles هو المسؤول عن أخذ معلوماتك ووضع فيروس داخل آلاتك.
    Nem posso imaginar como vos deveis sentir ao descobrir que o vosso pai é o responsável pela morte dela. Open Subtitles يمكنني أن أتصور ما هو شعورك أن تكتشف ان والدك هو المسؤول عن وفاتها
    Odeio pensar que o meu filho é responsável por isto. Open Subtitles أكره الاعتقاد بأن ابني هو المسؤول عن أي من هذه
    Como esse homem é responsável por essas mortes, julgamos que nos podem dar informações valiosas sobre o paradeiro dele. Open Subtitles وبما أنّ هذا الرجل هو المسؤول عن موتهم فإنّنا نعتقد أنّ بوسعهم تقديم معلومات حول مكانه
    Adivinha quem é responsável por proteger o investimento da China neste país rebelde? Open Subtitles حسناً خمني من هو المسؤول عن تأمين استثمار الصين الإشتراكية بهذا البلد المضطرب؟
    O Centro Aéreo de Armamentos na Base Aérea de Eglin na Flórida, é responsável pelo desenvolvimento e testes de todo o armamento aéreo vindo dos Estados Unidos. TED ومركز التسلح الجوي قاعدة ايجلين للقوات الجوية في ولاية فلوريدا ، هو المسؤول عن نشر واختبار جميع الأسلحة المسقطة من الجو القادمة من الولايات المتحدة.
    O córtex pré-frontal é responsável pelo planeamento e a antecipação. Os pacientes com lesões cerebrais... Open Subtitles الجزء الأمامي من الفص الجبهي هو المسؤول عن التخطيطوالتوقعوالمصابينبآفاتدماغيةفي...
    E podemos assumir que o autor é responsável pelo vosso homicídio em Andover. Open Subtitles ويمكننا الإفتراض أن الكاتب هو المسؤول عن جريمة القتل في (أندوفر)
    Graças a Deus! Quem é responsável pela brincadeira? Open Subtitles حمداً لله من هو المسؤول عن هذة المهزلة ؟
    O Peter é responsável pela morte de toda a população da Terra. Open Subtitles بيتر هو المسؤول عن قتل كل شخص على وجه الأرض.
    Parece uma evidência bastante consistente que este tipo é responsável pela extinção da raça humana, como tal temos de o abater. Open Subtitles انظر, هناك أدلة قوية جدا أن هذا الرجل.. هو المسؤول عن القضاء.. على الجنس البشري بأسره ونحن بحاجة الى اخراجه.
    Trata-se de um miúdo que está convencido de que a mãe se suicidou e que o William Walker é o responsável por essa decisão. Open Subtitles هذا صبي مقتنع أن والدته قد أقدمت على الانتحار و أن وليم والكر هو المسؤول عن هذا القرار
    Resta saber quem é o responsável por este embuste. Open Subtitles يبقى لرؤية من هو المسؤول عن هذه المكيدة
    Quem é o responsável por este processo? TED من هو المسؤول عن هذه العملية؟
    Quem é responsável pelas negociações, eu ou o Raymond? Open Subtitles من هو المسؤول عن توجيه هنا مرة أخرى؟ أنا أم "رايموند"؟
    Neste sentido, ele é o responsável pelo caminho que eu tomei. Open Subtitles من ناحية، هو المسؤول عن المسار الذي اتخذته
    Então de quem ela se escondia, é o responsável pela morte. Open Subtitles إذن أياً كان الشخص الذي كانت تختبئ منه هو المسؤول عن وفاتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد