Os neodarwinistas acreditam que cada palava dita, cada pensamento e percepção, se não estou em erro, é um passo na evolução da humanidade. | Open Subtitles | دوراوين يعتقد أن كلمة متحدثة كل فكرة خطرت ، كل تصور حتى لو كان خاطئا هو خطوة في ثورة العقل البشري |
Abrir caminho com um projecto tão ambicioso como a fábrica de carros eléctricos Arc é um passo que nos dá esperança para o futuro. | Open Subtitles | وضع حجر الأساس في مشروع كهذا فيه من الطموح كما كان في أول مصنع للسيارات الكهربائية هو خطوة تملؤنا جميعا |
Abrir uma investigação oficial sobre um... procurador da Coroa, isso é um passo muito grande. | Open Subtitles | فتح تحقيق رسمي في لولي العهد النائب، وهذا هو خطوة كبيرة. |
A verdade é que acrescentar dívida depois de ter perdas, é um passo em direção à falência. | Open Subtitles | الحقيقة، محاولة إضافة ديون فوق خسائر متراكمة هو خطوة نحو الإفلاس |
Cada rejeição é um passo em frente. | Open Subtitles | كل رفض هو خطوة إلى الأمام |
- é um passo corajoso vir aqui... assim. | Open Subtitles | - وهذا هو خطوة ballsy نازلة هنا |
Cada dia é um passo mais perto de trazer-te de volta para mim. | Open Subtitles | كل يوم هو خطوة أخرى لتعود إلي |
Querida, este é um passo importante. | Open Subtitles | العسل، وهذا هو خطوة كبيرة. |
Este é um passo. | Open Subtitles | هذا هو خطوة واحدة. |