ويكيبيديا

    "هو سيكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Seria
        
    • Ele vai ficar
        
    • Ele vai estar
        
    • Vai ser
        
    • Ele fica
        
    • Ele estará
        
    • Ele ficará
        
    • Ele será o
        
    Sempre pensei que quando tivesse um filho, Seria de alguém que amasse. Open Subtitles أعتقد، المرة الأولى وضعت طفل هو سيكون مع شخص ما أحبه
    Seria um sócio muito útil para quem arranja assassinatos. Open Subtitles هو سيكون شريك مفيد جدا لتنظيم الاغتيالات الدوليه
    a respeito do meu presente de casamento. Ele vai ficar tão orgulhoso de si. Open Subtitles إنتظر حتى يسمع عن هدية زفافي هو سيكون فخور بك
    Henry, se isto resultar, Ele vai ficar como é agora ou... Open Subtitles هنري , إذا نجح هذا هل هو سيكون كما الآن أو كيف سيكون
    Ele vai estar no teatro, hoje à noite. De certeza. Open Subtitles حسناً , هو سيكون بالمسرح الليلة , تلك حقيقة
    Vai ser um Natal triste, em casa dos Dragão, este ano. Open Subtitles هو سيكون عيد الميلاد صعب في بيت التنين هذه السنة
    Não, Ele fica bem. Estou preocupada é com os outros cinco. Open Subtitles هو سيكون بخير، أنا قلقة بشأن الخمسة الآخرين
    Se tiverem mais perguntas que queiram fazer ao Arnav, Ele estará cá a semana toda. TED أشعر أن إن كان أي أحد لديه أي سؤال، يريدون أن يسألوه لآرناف هو سيكون هنا طوال الأسبوع.
    Deixa o tio entrar sozinho, Ele ficará bem. Open Subtitles دع عمّي يذهب وحده، هو سيكون علي مايرام
    Ele será o dano colateral. Open Subtitles طفلك الوسيم ذاك يتيماً هو سيكون الأضرار الجانبية
    Seria o mesmo que vendê-lo aos Terons. Open Subtitles حسناً، هو سيكون نفس الشىء كما أبِيعه إلى عائلة تيريل
    Eu comprei-o, sabe que Seria um presente de casamento pra Paty... e não posso mantê-lo... por razões óbvias. Open Subtitles إشتريته على اساس ذلك هو سيكون هدية الزفاف لبات أنا لا أريد إبقائه بإدعاء كاذب
    Seria muito interessante... se tu e o teu irmão lutassem na mesma competição. Open Subtitles هو سيكون مثير جدا إذا أنت ومعركة أخيك في نفس المسابقة.
    Seria absurdo negar que o caso é obscuro e complexo. Open Subtitles آه ، هو سيكون سخيف للإنكار هذه الحالة الغامضة والمعقدة
    Pois, se eu alguma vez conseguir o lugar de pivot... Ele vai ficar orgulhoso de mim no paraíso. Open Subtitles ... أنا حتى الآن لن أحصل على مثبت الطاولة . هو سيكون فخوراً بي في الجنة
    É só dizeres. Ele vai ficar animado, certo? Open Subtitles فقط أخبريه أعني ، هو سيكون متحمّساً ، صحيح ؟
    Ele vai ficar com mais do que uma costela partida se não nos disser onde está a Janice Hedden. Open Subtitles هو سيكون لديه أكثر من ضلع مكسور إذا هو لم يخبرنا اين جانيس هايدن .
    - Viste-o? - Eu sei onde ele está! Ou melhor, aonde Ele vai estar. Open Subtitles انا أعرف أين هو، أو ينبغي أن أقول، أين هو سيكون
    Ele vai estar na fonte do Parque Montrose às 17 h. Open Subtitles هو سيكون عند النافورة فى حديقة مونتروز فى الخامسة
    Por isso, o que te custar para devolveres este cachorro Vai ser um milhão de vezes mais difícil com uma crianca. Open Subtitles لذا على أية حال بشدة ما سيكون التخلي عن هذا الجرو هو سيكون مليون مرة أصعب التخلي عن طفل
    - Para onde vai ele? - Ele fica bem. Ele vai para a casa da mãe. Open Subtitles هو سيكون بخير سيذهب الى منزل والدته كلاكما اذهبوا الى هناك
    Ele estará morto 15 minutos depois de eu sair do comboio. Open Subtitles هو سيكون ميتا بعد 15 دقيقة بعد ان انزل من القطار
    Está doente, é tratável e Ele ficará bem. Open Subtitles - لديه حالة - انها قابلة للعلاج و هو سيكون على ما يرام
    Ele será o meu marido, e eu serei a esposa dele. Open Subtitles هو سيكون زوجي وأنا سأكون زوجته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد