ويكيبيديا

    "هو لنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é nosso
        
    • é nossa
        
    Não tente impedir-nos. Vamos levar o que é nosso. Impedir-vos? Open Subtitles لا تحاول إيقافنا , نحن سنستعيد ما هو لنا
    À medida que as nossas posses se desmaterializam na nuvem, começa a aparecer uma linha desfocada entre aquilo que é meu, o que é vosso e o que é nosso. TED الأن كما هو الحال ممتلكاتنا تختفي في السحاب، هنالك خط ضبابي يظهر بين ما هو لي وما هو لكم، وما هو لنا.
    É tempo de irmos à superfície... para reclamar-mos o que é nosso. Open Subtitles علينا العودة إلى السطح، لكي نسترجع ما هو لنا.
    Que vêm até nós com sorrisos para tomar o que é nosso e colocar-nos uns contra os outros. Open Subtitles الذين يأتون الينا مع يبتسم لاتخاذ ما هو لنا وتحويلنا ضد بعضها البعض.
    Se vem dar à praia, é nossa, certo? Open Subtitles إذا يغسل على الشاطئ، هو لنا الآن، حقّ؟
    Nada para dar aos miúdos. Está na hora de recuperar o que é nosso. Open Subtitles ليس هنالك من شيء نعطيه لأولادنا لقد حان الوقت لاستعادة ما هو لنا
    Vamos dar uma volta até à tua esquadra, para apanhar o que é nosso. Open Subtitles فقط تنفسي سنقوم بجولة إلى مقر دائرتك ونأخذ ما هو لنا
    Entramos no laboratório, reproduzimos a experiência, tu filmas tudo e recuperamos o que é nosso. Open Subtitles ندخل إلى هناك ونقوم بتكرار التجربة يمكنك تصوير ذلك وسنسترجع ما هو لنا
    Mas não se engane, lutaremos até ao último homem para preservar o que é nosso. Open Subtitles لكن لا خطأ, سنقاتل للحفاظ على ما هو لنا لآخر رجل.
    Os peritos terminaram, o local é nosso. Open Subtitles اخصائيو مسرح الجريمة انتهوا منه لذلك هو لنا
    Não pelo Saddam ou por pró-terroristas, mas por advogados choramingas de assaltantes, que querem privar-nos do direito de proteger o que é nosso. Open Subtitles لكن من قبل محاميين مخنثين ميالين للسرقه يريدون أن يجردونا من حق حمايه ما هو لنا ...هذا ما
    Felizmente, sabemos como levar o que é nosso Open Subtitles لحسن الحظ نعرف كيف نأخذ ما هو لنا
    Mas não te esqueças de nos dar o que é nosso. Open Subtitles لكن لا تنسى أن تعطينا ما هو لنا
    Não vou ficar sentado a olhar, enquanto um Crowder arrebata aquilo que é nosso. Open Subtitles ولن أجلس فيها مراقباَ عائلة " كراودر " يأخذون شيئاَ فشيئاَ ما هو لنا
    Cada canto da terra sob este Céu Azul é nosso para tomar! Open Subtitles كل ركن من أركان الأرض تحت هذه السماء الزرقاء، هو لنا لاتخاذ!
    Tudo neste mundo é nosso para o tomarmos. Open Subtitles كلّ شي في هذا العالم هو .لنا لكي نأخذه
    O momento de contra-atacar as forças da escuridão e recuperar o que é nosso! Open Subtitles حان الوقت للردً على قوى الظلام ! وأسترجاع ما هو لنا
    Recuperar o que é nosso. Open Subtitles سوف أستعيد ما هو لنا
    Seja lá o que for, agora é nosso. Open Subtitles مهما كان ذلك، هو لنا الآن.
    Lutamos pelo que é nosso. Open Subtitles نحن نقاتل لما هو لنا
    * A tarefa pode ser desagradável, mas é nossa * Open Subtitles ♪ قد تكون مهمة غير سارة ولكن هو لنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد