| Vamos, vou ligar o carro. É a sério, Vamos. | Open Subtitles | هيا بنا لنذهب, سأشغِّل السيارة أنا جادٌ جداً, هيابنا. |
| São polícias, temos que ir. Vamos, pirem-se rapazes! | Open Subtitles | إنهم شُرطة, علينا الذهاب هيابنا,إنهمشُرطيون. |
| Kevin, vou ter que conversar com os teus pais. Jake... Vamos. | Open Subtitles | كيفن سوف اتحدث الى والديك جايك , هيابنا. |
| Telemóveis, tablets, iPods na mochila. Vamos. | Open Subtitles | الهواتف , الاقراض , الايبادات ', بالحقيبة هيابنا |
| -Vamos compra-los lá acima, anda. | Open Subtitles | سوف نشتري تذاكر بالاعلى هيابنا |
| Tudo parece tão extenso. Rusty, Vamos embora. | Open Subtitles | ستيف لنرحل من هنا هيابنا لنذهب |
| Se é mà-criação, não pergunte. Vamos. | Open Subtitles | إن كان ذلك من الوقاحة فلا تطلب هيابنا... |
| E fomos subornados. Filho da puta, fiquei cego assim que ouvi "lugares cativos junto ao campo". Vamos. | Open Subtitles | إبن اللعينة, أنا لستُ بأعميّ لكيّأريّ,هيابنا . |
| Ok, Vamos lá, eu sei o que queres. | Open Subtitles | حسنٌ هيابنا انا اعلم ماذا تريد |
| Sim. E se eu for, vai também. Vamos! | Open Subtitles | آجل ، وطالما سأذهب ، ستذهبين هيابنا! |
| Sim, Vamos. Falei com a minha tia. | Open Subtitles | -نعم,هيابنا لقد تحدثت الى عمتى |
| Eu desejava ter um motivo para andar. Vamos. | Open Subtitles | هيابنا ماذا تفعل؟ |
| Puchi, vem, Vamos. | Open Subtitles | بوتشى ,تعالى ,هيابنا |
| Ele disse-nos "Vamos ao 385", e eu disse, "Embora. " | Open Subtitles | لقد قال " أُريد أن أذهب إلى 385 شمالاً" "فقلتُله"هيابنا . |
| Você o ouviu! Vamos! | Open Subtitles | لقد سمعته، هيابنا |
| Vamos, meu docinho. | Open Subtitles | هيابنا, أيها الطفل الجميل |
| Vamos. | Open Subtitles | لاعليكِ، هيابنا. |
| Anda, Vamos sair daqui. | Open Subtitles | هيابنا لنخرج من هنا, |
| Esquece, Vamos. | Open Subtitles | لاتهتمى, هيابنا. |
| Vamos lá. Vamos. Agora. | Open Subtitles | هيابنا لنذهب الآن |