Sabes perfeitamente quem! Vá, Deixa-me entrar. Quero conversar. | Open Subtitles | تعرفيني جيداَ هيا دعيني أدخل أريد التحدث |
Ah, e desliga os faróis. Oh, vá lá. Deixa-me ver, Deixa-me ver. | Open Subtitles | واطفئي الانوار الامامية اوه , هيا دعيني ارى , دعيني ارى انتظري , انه سيء |
Deixa-me ajudar a levantar. | Open Subtitles | هيا , دعيني أساعدكِ على النهوض دعيني أساعدكِ على النهوض |
Gostava de ver isso. vamos, Deixa-me dar uma olhadela. | Open Subtitles | أود أن ارى ذلك هيا , دعيني القي نظره |
Deixa-me só dar uma dentada. Só uma. | Open Subtitles | هيا دعيني أكل يدكِ قضمة واحدة فقط |
Deixa-me entrar! Vá lá, Deixa-me entrar! Deixa-me entrar! | Open Subtitles | دعيني أدخل هيا , دعيني أدخل دعيني أدخل |
Deixa-me pagar-te um café. | Open Subtitles | رايتشل ، هيا دعيني أشتري لكِ كوباً. |
Meu Deus. Anda, Deixa-me ajudar-te a levantar. Anda. | Open Subtitles | يا إلهي هيا دعيني أساعدك تعالي إلى هنا |
Será um escândalo, anda lá. - Deixa-me ajudar-te. | Open Subtitles | سوف نتسبب في فضيحة , هيا دعيني أساعدك |
Deixa-me vê-los ficar com inveja. | Open Subtitles | هيا دعيني اراهم جميعاً يشعرون بالغيرة |
Vá. Deixa-me ver a carteira. | Open Subtitles | هيا, دعيني أرى تلك الحقيبه |
Vamos, Deixa-me ajudar-te. | Open Subtitles | هيا دعيني أساعدك |
Aqui, Deixa-me melhorar a definição. | Open Subtitles | هيا دعيني أحسن الصورة |
Vá, Deixa-me partir. Está bem? | Open Subtitles | هيا دعيني أذهب، إتفقنا؟ |
Deixa-me falar contigo. | Open Subtitles | هيا, دعيني أتكلم معكِ فحسب |
Vá lá, Deixa-me chuchar a maminha. | Open Subtitles | هيا, دعيني أغازلكِ |
Vá, Deixa-me vê-la. | Open Subtitles | هيا دعيني أرها دعيني أراها |
Vá lá. Vá lá. Deixa-me ver. | Open Subtitles | هيا , دعيني أرى |
Vá lá, Deixa-me entrar. | Open Subtitles | هيا , دعيني أدخل |
Deixa-me em paz. | Open Subtitles | هيا دعيني وشأني! |