| Os ganchos em forma de braço, vão-se prender ao casco. | Open Subtitles | ونجدف حتى نصل للسفينة ونمسك بالخطاطيف ونعلقها على هيكلها |
| Dá ao casco uma entrada mais fina e uma linha que adelga em direcção à popa. | Open Subtitles | تعطي هيكلها تكوين انسيابى و عمر أطول لهذا فهى سريعة جداً |
| Muitas instalações Goa'uid disfarçam as portas na sua estrutura. | Open Subtitles | العديد من مباني الجواؤلد يموهوا الأبواب ضمن هيكلها |
| Os SMS têm uma estrutura muito solta. | TED | ولهذا فإن الرسائل النصية فضفاضة في هيكلها |
| Preciso de reconstruir o esqueleto e ver se há alguma lesão que possa ter causado a morte. | Open Subtitles | يجب أن أعيد بناء هيكلها العظمي لأرى لو بإمكاني معرفة أيّ رضّة تسبّب في وفاتها. |
| Ainda por cima, Jackie, dadas as medidas do seu esqueleto, devia crescer até 1,98 m de altura. | TED | وفي المقدمة تأتي جاكي التي كانت بحكم علامات هيكلها العظمي مقدراً لها أن تكون بطول خمسة أقدام ونصف |
| Com tanta tracção, o chassi torceu-se todo ao passar a meta. | Open Subtitles | إنها عزمها قوى جدا لدرجة انه هيكلها إلتف حين انطلقت |
| Pergunto-me de que será feito o casco. | Open Subtitles | هيكلها يدعو للتعجب قذائفنا لم تخترقة |
| Então desenvolveu um casco duro. | Open Subtitles | لذلك قامت بتتطوير هيكلها الصلب |
| Ela levantou-se, acalmou-se, mesmo sabendo que o casco estava partido. | Open Subtitles | وعلمت أن هيكلها تحطم |
| O Boa Esperança Foi levado para Wapping Wall para uma inspeção surpresa do casco. | Open Subtitles | تم أخذ (غود هوب) إلى (وابينغ وال) من أجل تفتيش لم يتم الإعلان عنه في هيكلها |
| A sua estrutura social similar facilitou a sua integração nas famílias humanas e aprenderam a perceber as suas ordens. | TED | هيكلها الاجتماعي المماثل جعل من السهل الاندماج مع العائلات البشرية وتعلم كيفية فهم أوامرهم. |
| A pele dela foi escurecida pela terra, mas pela estrutura óssea e pela forma do crânio tenho a certeza absoluta que ela é caucasiana. | Open Subtitles | جسدها قد دُبغ بفعل تربة الخث، لكن فمن هيكلها العظمي و شكل جمجمتها تبدو لي أنها قوقازية |
| Pode modificar sua estrutura pra resolver qualquer problema. | Open Subtitles | فإنه يمكن تعديل هيكلها لحل أي مشكلة يقدمها . |
| Mas há linhas vermelhas nos membros da estrutura lateral. | Open Subtitles | لكن هناك شقوق خطيرة عبر هيكلها |
| Tenho procurado os últimos pedaços dela, porque o esqueleto está quase completo. | Open Subtitles | مازلت أبحث عن آخر فتات لها لان هيكلها أكتمل تقريبا. |
| É consistente porque o inteiro esqueleto dela se está a transformar em pedra. | Open Subtitles | إنه متجانس لأن هيكلها العظمي بالكامل يتحوّل إلى حجر |
| Mesmo depois de 12 anos, o esqueleto permanecia intacto. | Open Subtitles | حتى بعد 12 سنة، هيكلها العظمي كان لا يزال سليم |
| Ao contrário dos outros que encontrámos, o seu esqueleto era de cristal puro. | Open Subtitles | هيكلها كان بلور خالص على عكس الجماجم الأخرى |
| - Você também tem os parafusos do chassi em titânio. - Estúpido. | Open Subtitles | إنّ هيكلها مصنوعٌ مِن التيتانيوم- هُراء- |