Ela disse-me que não queria mais filhos. | Open Subtitles | هي أخبرتني أنها لا تريد مزيداً من الأطفال |
Ela disse-me que "ele" ia estar à espera e precisava de mim. | Open Subtitles | هي أخبرتني أنه سينتظرني من أجل أن أساعده |
Eu conheço a sua irmã vagamente, a si muito menos, mas Ela disse-me o que pretendia, e eu vou respeitar a sua vontade. | Open Subtitles | أنا بالكاد أعرف شقيقتك ، و بالتأكيد لا أعرفك انت . لكن أعجبك أم لا ، هي أخبرتني بما تريده وأنا سأتشرف به . |
Ela contou-me a história toda. | Open Subtitles | .لقد تحدثت معها للتو هي أخبرتني بكل شيء |
Ela contou-me tudo. | Open Subtitles | هي أخبرتني بكلّ شئ |
Ela falou-me das náuseas mas não dos pesadelos. | Open Subtitles | هي أخبرتني عن الغثيان، لكن ليس حول الكوابيس. |
Ela disse-me que o encontraram num carro... | Open Subtitles | هي أخبرتني إنكما وجدوته في سيارة |
Ela disse-me. | Open Subtitles | هي أخبرتني انظر، أنت لم تكن هنا |
- Ela disse-me agora. | Open Subtitles | هي أخبرتني للتو |
Ela disse-me que o Mercer lhe deixou uma carteira de fósforos com o número do ancoradouro do Hilburn escrito no interior. | Open Subtitles | هي أخبرتني أن (ميــرسر) ترك لها علبة ثقاب وقــارب (هيلبورن) مكتوب في داخلــها |
Ela disse-me que não tem namorado. | Open Subtitles | ليس لديها حبيب هي أخبرتني |
Ela disse-me que gosta. | Open Subtitles | - هي أخبرتني أنها تحب الإسباغيتي |
- Sim, eu sei. Ela disse-me. | Open Subtitles | أجل، أعلم هذا هي أخبرتني |
Ela disse... Ela é minha irmã, e Ela disse-me que... | Open Subtitles | إنّها أختي , و هي أخبرتني |
- Eu sei, Ela disse-me. - Onde está ela, Will? | Open Subtitles | أنا أعلم هي أخبرتني أين هي, (ويل)؟ |
Ela contou-me o que fizeste à filha dela. | Open Subtitles | هي أخبرتني ماذا فعلت لابنتها |
Sim, Ela contou-me. | Open Subtitles | أجل، هي أخبرتني بذلك |
Ela contou-me umas coisas. | Open Subtitles | هي... هي أخبرتني عن أمر ما |
Ela contou-me, a Myra Bernie. | Open Subtitles | هي أخبرتني بذلك. (مايرا برني). |
Ela contou-me. | Open Subtitles | هي أخبرتني |
Ela falou-me de ti. | Open Subtitles | هي أخبرتني عنك. |