ويكيبيديا

    "هي الحالة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é a situação
        
    • é o caso
        
    • e o nível
        
    • é um caso
        
    • é o estado
        
    • é a sua
        
    Essa é a situação que temos com os medicamentos e é isso que tem mudar. Open Subtitles هذه هي الحالة التي لدينا مع العقاقير، و هي التي بحاجة إلى أن تتغيّر.
    Esta é a situação aqui em Banguecoque, na Tailândia. Open Subtitles هذه هي الحالة هنا في بانكوك و تايلاند
    Preciso de saber qual é a situação, de entender as circunstâncias. Open Subtitles حسناً، أريد أن أعرف ما هي الحالة. و يجب أن أفهم الظروف.
    Se é o caso, a melhor forma de desfazer a parceria é introduzir algo para separá-los. Open Subtitles ان كانت تلك هي الحالة افضل طريقة لتفريق شراكة هي بايجاد خلاف بينهم
    Este e o nível 3, ninguém sai desta sala. Se tiverem de urinar, façam nas calças. Entendido? Open Subtitles هذه هي الحالة الثالثة الاَن، لذا لا أحد يغادر هذه الحجرة وإن غادرتم تغادرون مع عقوبة، مفهوم؟
    Este é um caso que os cientistas designam por "raciocínio motivado". TED حسنًا، هذه هي الحالة التي يطلق عليها العلماء "الإستدلال المدفوع."
    Tem a ver com obsessão. Este é o estado de espírito dele? Open Subtitles و تدلّ على إستحواذ الغضب أهذه هي الحالة الذهنيّة للمحافظ ؟
    112, qual é a sua emergência? Open Subtitles معك الطواريء 911, ما هي الحالة الطارئة؟
    - Não sem sabermos qual é a situação lá. Open Subtitles ليس ونحن لا نعرف ما هي الحالة على الأرض.
    "Qual é a situação no Kentucky?" Open Subtitles :والرئيسة تقول "ما هي الحالة في ولاية كنتاكي؟ "
    - Qual é a situação? - No último contacto, ainda seguiam-no. Open Subtitles ما هي الحالة ( آخر خبر منهم ( إنهم ما زالوا يتبعونه
    Qual é a situação? Open Subtitles وما هي الحالة ؟
    Qual é a situação? Open Subtitles ـ ما هي الحالة ؟
    Esta é a situação no Chile, neste momento. Open Subtitles "هذه هي الحالة في (تشيلي) حالياً"
    Qual é a situação? Open Subtitles ما هي الحالة ؟
    Se esse é o caso, então eu posso entrar... Open Subtitles إن كانت هذه هي الحالة إذن، يمكن أن تلائمني
    Um exemplo óbvio deste conflito é o caso curioso do queijo. Open Subtitles مثال واضح لهذا الصراع هي الحالة الغريبة للجبن
    Este e o nível 3, ninguém sai desta sala. Se tiverem de urinar, façam nas calças. Entendido? Open Subtitles هذه هي الحالة الثالثة الاَن، لذا لا أحد يغادر هذه الحجرة وإن غادرتم تغادرون مع عقوبة، مفهوم؟
    Este é um caso em que temos de conduzir a toda a velocidade e atingir o milagre num prazo bastante curto. TED هذه هي الحالة التي ينبغي أن نكون عليها عندما يكون علينا القيادة بأقصى سرعة في الواقع ونحقق المعجزة في جدول زمني قصير للغاية .
    é um caso em que o entusiasmo é... Open Subtitles هذه هي الحالة التي يكون فيها
    Então, qual é o estado da arte no reconhecimento da voz? TED إذن ما هي الحالة الفنية التي تضفيها تقنية التعرف على الكلام؟
    LP: Bem, isto é o estado da arte neste momento, perceber os gatos no YouTube e coisas do género, melhorar o reconhecimento de voz. TED ل.ب: حسنا، هذه هي الحالة الفنية التي لدينا الآن، فهم القطط على اليوتيوب، وأمور مشابهة، تطوير تقنية التعرف على الصوت.
    Qual é a sua emergência? Open Subtitles الطوارئ , ما هي الحالة الطارئة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد