E sei o quão difícil deve ser para si, Ela também estar a sair de casa. | Open Subtitles | وأعرف كم هو صعب بالنسبة لكِ أن تخرج هي ايضاً |
Ela também está zangada porque abanei o Stewie e agora caminha de maneira estranha. | Open Subtitles | هي ايضاً غاضبة لانني هززت ستويي والآن يمشي بغرابة |
Ela também confessará. | Open Subtitles | سأجعلها تعترف هي ايضاً و بعدها |
Mas o seu espírito independente foi também a sua queda. | Open Subtitles | و لكن روحك المستقلة هذه هي ايضاً سبب سقوطك |
A Barriss sabia que podias ter salvo milhares se os parasitas tivessem sido destruídos, o que ela achou que queria dizer que também a iria destruir. | Open Subtitles | باريس)، علمت أنه بإمكانك إنقاذ الآلاف) لو أن الديدان تم تدميرها والذي فكرت به أنه يجب تدميرها هي ايضاً |
Se me perdoares, Ela também me vai perdoar. | Open Subtitles | لو قمت بمسامحتي ستسامحني هي ايضاً. |
Ela também não me pareceu surpreendida por nos ver. | Open Subtitles | هي ايضاً لم تكن متفاجأه لرؤيتنا |
Ela também era artista. | Open Subtitles | هي ايضاً كانت فنّانة ومصوّرة |
Ela também está interessada no teu trabalho. | Open Subtitles | هي ايضاً مهتمة بطريقة عملك |
Ela também lê auras. | Open Subtitles | هي ايضاً تقرأ في الطاقة |
Ela também tem um revólver. - Estou a ver. | Open Subtitles | هي ايضاً لديها مسدس. |
Ela também vai ficar. | Open Subtitles | سوف تكون هي ايضاً سعيدة |
É também a segunda. | Open Subtitles | و هي ايضاً الاعمال الثانيه |